Обложка Название, аннотация, примеры словарных статей
Рогалёва Е. И., Никитина Т. Г. Путешествуем по России с русскими пословицами и поговорками.  — М.:
Рогалёва Е. И., Никитина Т. Г. Путешествуем по России с русскими пословицами и поговорками. — М.: "Русский язык. Курсы", 2019. — 133 с.
Рогалёва Е. И., Никитина Т. Г. Путешествуем по России с русскими пословицами и поговорками. — М.: "Русский язык. Курсы", 2019. — 133 с.
Рогалёва Е. И., Никитина Т. Г. Путешествуем по России с русскими пословицами и поговорками. — М.: "Русский язык. Курсы", 2019. — 133 с.

 

В пособии представлены учебные сюжетные и научнопопулярные лингвострановедческие тексты. Они содержат информацию о происхождении русских пословиц и поговорок, особенностях их употребления в современной речи, а также интересные факты о городах и регионах России, популярных туристических объектах. Книга предназначается для иностранных студентов и школьников, владеющих русским языком на уровне В1 и продолжающих его изучение, но также будет полезна и другим читателям, интересующимся русским языком и культурой.

 

Гамзатов М. Г. Английская и русская правовая паремиология: учеб.-методическое пособие. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена. 2017. - 219 с.
Гамзатов М. Г. Английская и русская правовая паремиология: учеб.-методическое пособие. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена. 2017. - 219 с.
Гамзатов М. Г. Английская и русская правовая паремиология: учеб.-методическое пособие. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена. 2017. - 219 с.
Гамзатов М. Г. Английская и русская правовая паремиология: учеб.-методическое пособие. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена. 2017. - 219 с.

 

В работе исследуется научная и когнитивно-прагматическая роль в формировании специальной лексики. Рассматривается высокий уровень интертекстуальности паремиологической лексики в сфере дискурса права, ораторского искусства и профессионально-ориентированной переводческой коммуникации с учетом культурологических особенностей специальных текстов различных правовых систем. Показано этимологическое происхождение некоторых правовых паремиологических единиц, т. е. демонстрируется, что они исходят из Священного Писания и известны как библеизмы. Подчеркивается весомое место прецедентных текстов в речи политиков, общественных деятелей, юристов, дипломатов, писателей, поэтов и педагогов. Представлена обширная подборка английских юридических пословиц, поговорок, афоризмов и фразеологических единиц (более 1000) с их русскими соответствиями — пословицами, поговорками, афоризмами, фразеологическими переводами. Для удобства пользования во второй части книги приведен указатель всех русских соответствий. По букве и номеру в квадратных скобках можно легко отыскать соответствующую единицу в основном корпусе книги.

Адресована студентам, преподавателям, юристам, дипломатам, переводчикам, специалистам по международным отношениям, а также широкому кругу читателей.

 

Даниленко Людмила. Культурная память слова. Пособие по чешской лингвокультурологии. - Киев: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2017. - 224 с.
Даниленко Людмила. Культурная память слова. Пособие по чешской лингвокультурологии. - Киев: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2017. - 224 с.
Даниленко Людмила. Культурная память слова. Пособие по чешской лингвокультурологии. - Киев: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2017. - 224 с.
Даниленко Людмила. Культурная память слова. Пособие по чешской лингвокультурологии. - Киев: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2017. - 224 с.

 

Книга “Kulturni pamet slova” является пособием для студентов, изучающих чешский язык. В ее названии отражена идея, которая связывает семантику, этимологию слова с материальной и духовной культурой народа.

Основу пособия составляет лингвокультурологический словарь,  насчитывающий свыше 400 словарных статей. Пособие содержит также практические задания и тесты для студентов. Издание является учебной книгой, но может также заинтересовать читателей, которые желают углубить свои знания чешского языка и его культуры.

 

Василенко А.П., Кожадей Е.В. и др. Фразеология: языковой и культурный инструментарий народа: Практикум / под общей ред. А.П. Василенко. - Брянск:
Василенко А.П., Кожадей Е.В. и др. Фразеология: языковой и культурный инструментарий народа: Практикум / под общей ред. А.П. Василенко. - Брянск: "Новый проект", 2017. - 40 с.
Василенко А.П., Кожадей Е.В. и др. Фразеология: языковой и культурный инструментарий народа: Практикум / под общей ред. А.П. Василенко. - Брянск: "Новый проект", 2017. - 40 с.
Василенко А.П., Кожадей Е.В. и др. Фразеология: языковой и культурный инструментарий народа: Практикум / под общей ред. А.П. Василенко. - Брянск: "Новый проект", 2017. - 40 с.

 

Сборник включает опубликованные научные работы бакалавров и магистрантов. Научные работы представляют собой выдержки из разысканий в области фразеологии русского, английского, французского и немецкого языков. Каждая статья сопровождается вопросами по тексту и заданием для закрепления усвоенного материала статьи.

Практикум будет интересен начинающим филологам, специалистам в области межкультурной коммуникации.

Скачать

Зиновьева Е. И. Лингвокультурология: от теории к практике. Учебник. - СПб. : СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 182 с.
Зиновьева Е. И. Лингвокультурология: от теории к практике. Учебник. - СПб. : СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 182 с.
Зиновьева Е. И. Лингвокультурология: от теории к практике. Учебник. - СПб. : СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 182 с.
Зиновьева Е. И. Лингвокультурология: от теории к практике. Учебник. - СПб. : СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 182 с.

 

Рекомендовано к печати учебно-методической комиссией филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета от 20.10.2016 г. №06/89-04-10

Рецензенты: д. ф. н., проф. В. М. Мокиенко; д. ф. н., проф. Г. М. Васильева

Книга представляет собой часть учебно-методического комплекса по лингвокультурологии, основное пособие по лекционному курсу «Лингвокультурология». Пособие посвящено определению статуса лингвокультурологии как научной дисциплины, описанию её понятийного аппарата, раскрытию содержания таких базовых понятий, как языковая картина мира, концепт, методика концептуального анализа, особенности национального речевого поведения. В книге представлен обзор опубликованных словарей лингвокультурологического типа, приводится их классификация и характеристика. В качестве иллюстративного материала к излагаемым теоретическим положениям приводится описание конкретных фрагментов русской языковой картины мира как производных национального менталитета, модели словарных статей учебных лингвокультурологических словарей.

Книга адресована в первую очередь студентам отделения «русский язык как иностранный», аспирантам, а также всем читателям, интересующимся взаимосвязью языка и культуры.

Зиновьева Е. И. Лингвокультурология: от теории к практике. Рабочая тетрадь. - СПб.: СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 48 с.
Зиновьева Е. И. Лингвокультурология: от теории к практике. Рабочая тетрадь. - СПб.: СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 48 с.
Зиновьева Е. И. Лингвокультурология: от теории к практике. Рабочая тетрадь. - СПб.: СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 48 с.
Зиновьева Е. И. Лингвокультурология: от теории к практике. Рабочая тетрадь. - СПб.: СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 48 с.

Рекомендовано к печати учебно-методической комиссией филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета от 20.10.2016 г. №06/89-04-10

Рецензенты: д. ф. н., проф. В. М. Мокиенко; д. ф. н., проф. Г. М. Васильева

Издание представляет собой часть учебно-методического комплекса по лингвокультурологии, служит дополнением к учебному пособию по базовому лекционному курсу «Лингвокультурология». В «Рабочую тетрадь» включены задания, направленные на проверку усвоения материала, изложенного в учебном пособии, закрепляющие полученные знания, а также задания, требующие творческого подхода, развивающие навыки аргументации собственной точки зрения. Ряд заданий носит сугубо прикладной характер, требует умения применять полученные теоретические представления на практике. Задания рассчитаны как на русскоязычных, так и на иностранных учащихся.

Е.И.Зиновьева, А.В.Хруненкова. Лингвистические основы описания русского языка как иностранного. Лексикология. — СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2015.
Е.И.Зиновьева, А.В.Хруненкова. Лингвистические основы описания русского языка как иностранного. Лексикология. — СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2015.
Е.И.Зиновьева, А.В.Хруненкова. Лингвистические основы описания русского языка как иностранного. Лексикология. — СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2015.
Е.И.Зиновьева, А.В.Хруненкова. Лингвистические основы описания русского языка как иностранного. Лексикология. — СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2015.

Зиновьева Е.И., Хруненкова А.В. Лингвистические основы описания русского языка как иностранного. Лексикология. — СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2015. — 220 с.

Книга представляет собой учебное пособие по одному из разделов коллективного лекционного курса «Лингвистические основы описания русского языка как иностранного». Учебник посвящен основным понятиям лексической семантики, структуре лексической системы современного русского языка, методам исследования лексики в аспекте русского языка как иностранного. В конце каждого раздела предлагаются вопросы и задания. Задания включают практикум, поисково-творческие задания и задания для самостоятельной работы. В конце каждой главы учебника приводятся обобщающие тесты. Задания для самостоятельной работы и обобщающие тесты снабжены ответами для самопроверки, которые помещены в конце книги.

Учебник адресован учащимся бакалавриата отделения «Русский язык как иностранный» филологических факультетов российских вузов.

А.Д. Дуличенко. Введение в славянскую филологию [Электронный ресурс]: учеб. пособие. - 2-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА, 2014. - 720 с.
А.Д. Дуличенко. Введение в славянскую филологию [Электронный ресурс]: учеб. пособие. - 2-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА, 2014. - 720 с.
А.Д. Дуличенко. Введение в славянскую филологию [Электронный ресурс]: учеб. пособие. - 2-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА, 2014. - 720 с.
А.Д. Дуличенко. Введение в славянскую филологию [Электронный ресурс]: учеб. пособие. - 2-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА, 2014. - 720 с.

Рецензенты:
проф. В.М. Мокиенко (С.-Петербургский университет);
д-р филол. наук Л. Ф. Журавлев (Институт славяноведения РАН);
проф. О.В. Никитин (Московский государственный областной университет)

Излагаются теоретические основы славянской филологии: состав славян, их этногенез и прародина, жизнь и быт в древности, праславянский язык, происхождение славянских языков и их письменности, эволюция старославянского языка, грамматический строй, развитие норм и сравнительно-типологические особенности всех славянских языков. Впервые вводятся такие дисциплины, как славянские лингвонимика, интерлингвистика и микролингвистика (славянские микроязыки). Освещаются вопросы истории и перспектив науки о славянах и т.д.

Для филологов, славистов - студентов, аспирантов, докторантов, преподавателей, академических работников, для всех, кто интересуется славянами, их языками и культурами.

СОДЕРЖАНИЕ

Книгу можно заказать по адресу:
Издательство "ФЛИНТА"
тел.: (495) 336-03-11; факс: (495) 334-82-65
адрес: 117342, г. Москва, ул. Бутлерова, д.17-Б, офис 324,
часы работы с 9.00-17.00, пятница с 9.00-16.00
www.flinta.ru

А.М. Эмирова. Основы крымскотатарской фразеологии. Симферополь, 2012. — 168 с.
А.М. Эмирова. Основы крымскотатарской фразеологии. Симферополь, 2012. — 168 с.
А.М. Эмирова. Основы крымскотатарской фразеологии. Симферополь, 2012. — 168 с.
А.М. Эмирова. Основы крымскотатарской фразеологии. Симферополь, 2012. — 168 с.

А.М. Эмирова. Основы крымскотатарской фразеологии: учебное пособие для студентов филологических специальностей высших учебных заведений.— Симферополь: КРП «Издательство «Крымучпедгиз», 2012. — 168 с. — На русском языке.

В учебном пособии охарактеризовано современное состояние крымскотатарской фразеологии как науки, определены её основные понятия и категории: семантические типы фразеологизмов, системные (парадигматические, эпидигматические, синтагматические) отношения между ними, семантико-грамматические и стилистические разряды и др. Отдельный раздел работы посвящен крымскотатарской фразеографии — науке о теории и практике составления фразеологических словарей разного типа.

Предназначается для студентов филологических специальностей высших учебных заведений, преподавателей крымскотатарского языка в высшей и средней школе.

Скачать

Е.И.Рогалёва, Т.Г.Никитина. Фразеологический практикум. 3-4 классы (соответствует ФГОС). - М.: ВАКО, 2012. - 96 с.
Е.И.Рогалёва, Т.Г.Никитина. Фразеологический практикум. 3-4 классы (соответствует ФГОС). - М.: ВАКО, 2012. - 96 с.
Е.И.Рогалёва, Т.Г.Никитина. Фразеологический практикум. 3-4 классы (соответствует ФГОС). - М.: ВАКО, 2012. - 96 с.
Е.И.Рогалёва, Т.Г.Никитина. Фразеологический практикум. 3-4 классы (соответствует ФГОС). - М.: ВАКО, 2012. - 96 с.

Словарное пособие  представляет собой своеобразный сборник заданий по фразеологии русского языка. Даны сведения о происхождении устойчивых выражений и описано их значение. Приведены типичные и необычные примеры употребления фразеологизмов в разговорной речи, в художественных произведениях.

Задания способствуют осмыслению и усвоению фразеологизмов, расширению словарного запаса, развитию памяти и воображения, раскрытию творческих возможностей. Фразеологический словарь-практикум может быть использован для создания учебных проектов, а также во внеурочной деятельности, при подготовке к олимпиадам, конкурсам, викторинам.

Пособие адресовано учителям, учащимся 3–4 классов начальной школы и их родителям.

J.Muller, A.Scholtes, V.Ritter, H.Walter. Wie viel
J.Muller, A.Scholtes, V.Ritter, H.Walter. Wie viel "Bock" steckt in der Bockwurst? Tiere in deutschen Redewendungen. Greifswald, 2012.
J.Muller, A.Scholtes, V.Ritter, H.Walter. Wie viel "Bock" steckt in der Bockwurst? Tiere in deutschen Redewendungen. Greifswald, 2012.
J.Muller, A.Scholtes, V.Ritter, H.Walter. Wie viel "Bock" steckt in der Bockwurst? Tiere in deutschen Redewendungen. Greifswald, 2012.

Mit russischen und europaischen Parallelen

Mit Zeichnungen von Alexandra Scholtes

Greifswald, 2012.

Т.Г.Никитина Русские фразеологизмы в лингвострановедческом и лингвокраеведческом аспекте. Учебное пособие. Псков, 2011. - 140 с.
Т.Г.Никитина Русские фразеологизмы в лингвострановедческом и лингвокраеведческом аспекте. Учебное пособие. Псков, 2011. - 140 с.
Т.Г.Никитина Русские фразеологизмы в лингвострановедческом и лингвокраеведческом аспекте. Учебное пособие. Псков, 2011. - 140 с.
Т.Г.Никитина Русские фразеологизмы в лингвострановедческом и лингвокраеведческом аспекте. Учебное пособие. Псков, 2011. - 140 с.

Никитина Т.Г.
Русские фразеологизмы в лингвострановедческом и лингвокраеведческом аспекте. Учебное пособие для студентов филоло­гических и педагогических профилей. - Псков: Издательство ООО «ЛОГОС Плюс», 2011. – 140 с.

Пособие адресовано студентам филологических и педагогических факультетов, будущим преподавателям русского языка и иноязычной аудитории. Теоретический и дидактический материал, представленный здесь, будет способствовать осознанию этнокультурной специфики русской фразеологии, становлению навыков ее лингвокультурологического анализа, освоению способов учебной страноведческой репрезентации этнокультурно маркированные фразем. Пособие может быть использовано при изучении общих и специальных курсов по русскому языку и методики его преподавания, лингвострановедения, лингвокультурологии. краеведения, социолингвистике, теории межкультурной коммуникации.

Содержание

Учебная лексикография: учебное пособие / под ред. М.А. Шахматовой. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2011. - 300 с.
Учебная лексикография: учебное пособие / под ред. М.А. Шахматовой. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2011. - 300 с.
Учебная лексикография: учебное пособие / под ред. М.А. Шахматовой. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2011. - 300 с.
Учебная лексикография: учебное пособие / под ред. М.А. Шахматовой. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2011. - 300 с.

Допущено Учебно-методическим объединением по направлениям педагогического образования Министерства образования и науки РФ в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению 050300 Филологическое образование

Авторский коллектив:
О.В. Абыякая, Е.И. Зиновьева , О.А. Ипанова, СВ. Кириченко, Ю.А. Кузнецов , С.Т. Саевич, М.А. Шахматова, Н.Е. Якименко

Учебное пособие включает тексты по лексикографии, базирующиеся на работах известных лексикографов, предтекстовые и послетекстовые задания, а также филологический практикум, развивающий творческие навыки и умения в области практической учебной лексикографии. В предлагаемых заданиях активизируется лингвистическая терминология, уделяется внимание вопросам лексической семантики, словообразования, морфемного анализа, различных грамматических трудностей, трансформаций в словосочетаниях и предложениях, а также работе с научным текстом.

Пособие предназначено для иностранных студентов, обучающихся по программам бакалавриата и магистратуры, для стажеров филологических факультетов университетов и педагогических институтов, слушающих лекции по лексикографии, принимающих участие в семинарах и работающих со словарями в процессе написания научных работ.

В Санкт-Петербурге книгу можно купить в Книжном салоне
филологического факультета СПбГУ  по адресу:
СПб., Университетская наб., д.11
тел. +7 (812) 3289511
       +7 (812) 3240741
e-mail: 3289511@mail.ru

В.М. Мокиенко, Л.И. Степанова. Чешский язык. Учебное пособие по развитию речи. Издательство: КАРО, 2010. - 272 с.
В.М. Мокиенко, Л.И. Степанова. Чешский язык. Учебное пособие по развитию речи. Издательство: КАРО, 2010. - 272 с.
В.М. Мокиенко, Л.И. Степанова. Чешский язык. Учебное пособие по развитию речи. Издательство: КАРО, 2010. - 272 с.
В.М. Мокиенко, Л.И. Степанова. Чешский язык. Учебное пособие по развитию речи. Издательство: КАРО, 2010. - 272 с.

Учебное пособие состоит из краткого обзора чешской фонетики и грамматики и уроков, построенных по тематическому принципу. Каждый урок включает основной диалог, содержащий наиболее употребительную лексику данной темы, упражнения на автоматизацию слов и оборотов диалога, упражнения, рассчитанные на усвоение и закрепление разговорных моделей, составление вопросов, диалогов, рассказов.

Пособие может быть использовано для программированного обучения, занятий в лингафонных лабораториях, самостоятельных занятий.

Книга адресована студентам, изучающим чешский язык (славистам, русистам, историкам), а также аспирантам-славистам и всем интересующимся славянскими языками.

В Санкт-Петербурге книгу можно купить в Книжном салоне
филологического факультета СПбГУ  по адресу:
СПб., Университетская наб., д.11
тел. +7 (812) 3289511
       +7 (812) 3240741
e-mail: 3289511@mail.ru

В.М.Мокиенко, Л.И.Степанова. Чешский язык. Учебное пособие по развитию речи (аудиокурс MP3). Издательство: КАРО, 2010.
В.М.Мокиенко, Л.И.Степанова. Чешский язык. Учебное пособие по развитию речи (аудиокурс MP3). Издательство: КАРО, 2010.
В.М.Мокиенко, Л.И.Степанова. Чешский язык. Учебное пособие по развитию речи (аудиокурс MP3). Издательство: КАРО, 2010.
В.М.Мокиенко, Л.И.Степанова. Чешский язык. Учебное пособие по развитию речи (аудиокурс MP3). Издательство: КАРО, 2010.

Вашему вниманию предлагается аудиокурс MP3 "Чешский язык. Учебное пособие по развитию речи".

В Санкт-Петербурге аудиокурс можно купить в Книжном салоне
филологического факультета СПбГУ  по адресу:
СПб., Университетская наб., д.11
тел. +7 (812) 3289511
       +7 (812) 3240741
e-mail: 3289511@mail.ru

Е.И.Зиновьева. Русская ментальность в зеркале языка: учебное пособие. — СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2010. — 96 с.
Е.И.Зиновьева. Русская ментальность в зеркале языка: учебное пособие. — СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2010. — 96 с.
Е.И.Зиновьева. Русская ментальность в зеркале языка: учебное пособие. — СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2010. — 96 с.
Е.И.Зиновьева. Русская ментальность в зеркале языка: учебное пособие. — СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2010. — 96 с.

Книга представляет собой учебное пособие по лекционному спецкурсу «Особенности русского менталитета и их отражение в языке». В пособии кратко излагаются теоретические основы изучения менталитета сквозь призму языка. Основное внимание в учебном пособии уделено реально­му отражению некоторых особенностей русской ментальности в языке на разных уровнях — в лексике, фразеологии, грамматике, речевых актах русского языка; некоторым стереотипам национального мировосприятия, прецедентности.

Книга адресована, в первую очередь, иностранным студентам-фи­лологам отделения «русский язык как иностранный», а также всем ино­странцам, интересующимся взаимосвязью языка и национального мента­литета, владеющим русским языком на уровне ТРКИ 2 и ТРКИ 3.

Материал пособия может быть использован на занятиях по разговор­ной практике, аналитическому чтению, в курсах культурологии, страно­ведения и лингвокультурологии.

Содержание

Antoni Markunas, Polina Stasinska. Wybrane wyrazenia peryfrastyczne w jezyku polskim i rosyjskim. Studium konfrontatywne. Poznan, 2009.
Antoni Markunas, Polina Stasinska. Wybrane wyrazenia peryfrastyczne w jezyku polskim i rosyjskim. Studium konfrontatywne. Poznan, 2009.
Е.И.Зиновьева, Е.Е.Юрков. Лингвокультурология: теория и практика. - СПб.: ООО
Е.И.Зиновьева, Е.Е.Юрков. Лингвокультурология: теория и практика. - СПб.: ООО "Издательский дом "МИРС", 2009. - 291 с.
Е.И.Зиновьева, Е.Е.Юрков. Лингвокультурология: теория и практика. - СПб.: ООО "Издательский дом "МИРС", 2009. - 291 с.
Е.И.Зиновьева, Е.Е.Юрков. Лингвокультурология: теория и практика. - СПб.: ООО "Издательский дом "МИРС", 2009. - 291 с.

Книга представляет собой учебное пособие по лекционному курсу "Лингвокультурология". Учебное пособие посвящено определению статуса лингвокультурологии как научной дисциплины, описанию её понятийного аппарата, раскрытию содержания таких базовых понятий, как языковая картина мира, концепт, методика концептуального анализа, особенности национального речевого поведения. В учебнике представлен обзор опубликованных словарей лингвокультурологического типа, приводится их классификация и характеристика. В качестве иллюстративного материала к излагаемым теоретическим положениям приводится описание конкретных фрагментов русской языковой картины мира как производных национального менталитета, модели словарных статей учебных лингвокультурологических словарей.

Книга адресована, в первую очередь, студентам отделения «русский язык как иностранный», аспирантам, а также всем читателям, интересующимся взаимосвязью языка и культуры.

Antoni Markunas, Polina Stasinska. Избранные перифрастические выражения русского языка в сопоставлении с польским. Учебный справочник. Poznan, 2008.
Antoni Markunas, Polina Stasinska. Избранные перифрастические выражения русского языка в сопоставлении с польским. Учебный справочник. Poznan, 2008.
Antoni Markunas, Polina Stasinska. Избранные перифрастические выражения русского языка в сопоставлении с польским. Учебный справочник. Poznan, 2008.
Antoni Markunas, Polina Stasinska. Избранные перифрастические выражения русского языка в сопоставлении с польским. Учебный справочник. Poznan, 2008.

К пользователям

Общеизвестно, что перифразой / перифразом считается стилистический приём, который заключается не в прямом, а в окольном наименовании предметов, лиц, действий или явлений объективной, окружающей нас действительности в определённом контексте и конситуации. Другими словами, это оборот, состоящий в замене обозначения понятия иносказанием с помощью нескольких (от простых до сложных), в передаче его характерных черт или существенных признаков (в основном эмоционально-экспрессивного, оценочного характера) в художественной литературе, публицистической и ораторской, официально-деловой речи, в разговорном обиходе; но перифразы могут выступать как термины и в научном стиле. Уточняя скажем, что такая единица, выражение представляет собой косвенную передачу смысла другого выражения. Чаще всего перифраза является эвфемизмом, иронией, пародией, метафорой, синекдохой, метонимией, сравнением или фразеологизмом. Таким образом, можно выделить устоявшиеся, общепринятые выражения, которые стали меткими изречениями, пословицами и поговорками или штампами. Имеются также контекстуальные (авторские), нередко развёрнутые перифразы, особенно в поэзии.

С грамматической точки зрения перифразы в большинстве составляют словосочетания и таковые учтены в данной публикации. Следует ещё отметить, что перифрастические выражения в своей образной структуре экспонируют культурный компонент носителей языка, их национальную самобытность, ментальность, быт, а также историю.

Наши наблюдения и изыскания позволяют сделать вывод о частичной взаимной - качественной и количественной - асимметрии, выступающей при сравнении выделенных выражений в русском и польском языках. Более того, правомерно констатировать значительную безэквивалентность многих исходных русских лексем по отношению к польским. В этой связи такие единицы с перифразами вынесены нами в Приложение, чтобы преподаватели и студенты лишний раз смогли убедиться в их существовании и использовать в пассивной и активной речевой практике.

Е.И. Зиновьева, Е.Е. Юрков. Лингвокультурология, учебник. - СПб.: Изд-во «Осипов», 2006. - 260 с.
Е.И. Зиновьева, Е.Е. Юрков. Лингвокультурология, учебник. - СПб.: Изд-во «Осипов», 2006. - 260 с.
Е.И. Зиновьева, Е.Е. Юрков. Лингвокультурология, учебник. - СПб.: Изд-во «Осипов», 2006. - 260 с.
Е.И. Зиновьева, Е.Е. Юрков. Лингвокультурология, учебник. - СПб.: Изд-во «Осипов», 2006. - 260 с.
Книга представляет собой учебное пособие по лекционному курсу «Лингвокультурология». Учебное пособие посвящено определению статуса лингвокультурологии как научной дисциплины, описанию ее понятийного аппарата, раскрытию содержания таких базовых понятий, как языковая картина мира, концепт, методика концептуального анализа. В качестве иллюстративного материала к излагаемым теоретическим положениям приводится описание конкретных фрагментов русской языковой картины мира как производных национального менталитета.
Кинга адресована учащимся магистратуры отделения «Русский язык как иностранный», аспирантам, а также всем читателям, интересующимся взаимосвязью языка и культуры.
Лексикология: учебное пособие для студентов-иностранцев. / под ред. Е.И. Зиновьевой. М.: Изд-во
Лексикология: учебное пособие для студентов-иностранцев. / под ред. Е.И. Зиновьевой. М.: Изд-во "Флинта", 2006. - 232 с.
Лексикология: учебное пособие для студентов-иностранцев. / под ред. Е.И. Зиновьевой. М.: Изд-во "Флинта", 2006. - 232 с.
Лексикология: учебное пособие для студентов-иностранцев. / под ред. Е.И. Зиновьевой. М.: Изд-во "Флинта", 2006. - 232 с.

Лексикология: учебное пособие для студентов-иностранцев. / под ред. Е.И.Зиновьевой . М., 2006. - 232 с. (Авторский коллектив: Е.И.Зиновьева , С.В. Кириченко, Ю.А. Кузнецов , С.Т. Саевич, М.А.Шахматова)

В пособие включены тексты по лекционному курсу "Современный русский язык. Лексикология", базирующиеся на материалах учебников по лексикологии современного русского языка, учебные задания по языку специальности, тексты для дополнительного чтения, отобранные из различных лингвистических источников, и филологический практикум. Пособие предназначено для иностранных учащихся бакалавриата филологических факультетов, изучающих русский язык. Оно может быть полезным также для русских студентов и преподавателей русского языка как иностранного.

Е.И. Зиновьева, М.А. Шахматова. Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах. Вып.2.-СПбГУ, 2006. - 404с.
Е.И. Зиновьева, М.А. Шахматова. Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах. Вып.2.-СПбГУ, 2006. - 404с.
Е.И. Зиновьева, М.А. Шахматова. Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах. Вып.2.-СПбГУ, 2006. - 404с.
Е.И. Зиновьева, М.А. Шахматова. Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах. Вып.2.-СПбГУ, 2006. - 404с.

Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокульурологическом аспектах: Учебно-методические материалы. Вып. 2 / Под общ. ред. Е.Е. Юркова. -СПб: Филологический факультет СПбГУ, 2006. - 404 с. - (Русский язык как иностранный).

Авторы-составители: Е.И. Зиновьева, М.А. Шахматова.

Второй выпуск учебно-методических материалов продолжает освещение основной проблематики выполняемых на кафедре исследований по научному направлению «Лингвострановедческое и лингвокультурологическое изучение лексики и фразеологии русского языка», дает представление о содержании курсовых, дипломных работ, кандидатских диссертаций, подготовленных под руководством ведущих специалистов кафедры. Издание может быть рекомендовано в качестве учебно-методического пособия для учащихся бакалавриата, магистратуры и аспирантов по специальности «Русский язык как иностранный».

Е.И. Зиновьева. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного. 2-е изд., доп. СПб.: Филол. фак-т СПбГУ, 2005. - 88 с.
Е.И. Зиновьева. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного. 2-е изд., доп. СПб.: Филол. фак-т СПбГУ, 2005. - 88 с.
Е.И. Зиновьева. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного. 2-е изд., доп. СПб.: Филол. фак-т СПбГУ, 2005. - 88 с.
Е.И. Зиновьева. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного. 2-е изд., доп. СПб.: Филол. фак-т СПбГУ, 2005. - 88 с.

Книга представляет собой одну из частей учебника по коллективному лекционному курсу «Лингвистические основы преподавания русского языка как иностранного». Учебное пособие посвящено основным понятиям лексической семантики, структуре лексической системы современного русского языка и методам обозрения лексики в аспекте РКИ. В конце каждого раздела предлагаются вопросы и задания для самоконтроля и закрепления полученных знаний.
Книга адресована учащимся бакалавриата отделения «Русский язык как иностранный».

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ. ЛЕКСИКА В ПРАКТИЧЕСКОМ КУРСЕ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
Лексика как аспект обучения
Вопросы и задания

ГЛАВА I. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СЕМАНТИКИ В СВЯЗИ С ОБУЧЕНИЕМ ЛЕКСИКЕ В АСПЕКТЕ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО

I.1. Проблема лексического значения
II.2. Семантическая структура значения
Вопросы и задания

ГЛАВА II. СТРУКТУРА ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА И ОБУЧЕНИЕ ЛЕКСИКЕ

II.1. Системные связи в лексике в аспекте обучения русскому языку как иностранному
II.2. Лексико-семантическая группа как одна из основных единиц описания в целях обучения РКИ
II.3. Реализация системного подхода в описании и преподавании лексики в учебниках и учебных пособиях по РКИ
Вопросы и задания

ГЛАВА III. МЕТОДЫ ОПИСАНИЯ ЛЕКСИКИ

III.1. Характеристика основных методов изучения лексики
III.2. Принцип учета и прогнозирования трудностей.
Вопросы и задания

ГЛАВА IV. ОШИБКИ СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЯ

IV.1. Классификация ошибок словоупотребления
IV.2. Лексическая интерференция и ошибочные словоупотребления
Вопросы и задания

ЛИТЕРАТУРА

Х.Вальтер, Т.Малински, В.Мокиенко, Л.Степанова.  Русская фразеология для немцев. - СПб., Издательство: Златоуст, 2005. - 232 с.
Х.Вальтер, Т.Малински, В.Мокиенко, Л.Степанова. Русская фразеология для немцев. - СПб., Издательство: Златоуст, 2005. - 232 с.
Х.Вальтер, Т.Малински, В.Мокиенко, Л.Степанова. Русская фразеология для немцев. - СПб., Издательство: Златоуст, 2005. - 232 с.
Х.Вальтер, Т.Малински, В.Мокиенко, Л.Степанова. Русская фразеология для немцев. - СПб., Издательство: Златоуст, 2005. - 232 с.

Пособие предназначено для немецких учащихся продвинутого этапа обучения. Оно может также использоваться в преподавании немецкого языка русским учащимся. В первой части излагаются общие вопросы русской фразеологии, обсуждается круг проблем, связанных с ее изучением. Во второй части предлагаются 10 тематических циклов, отражающих наиболее активную часть русской идиоматики.

Каждый цикл строится по единой структуре: дается набор употребительных русских фразеологизмов с немецкими эквивалентами, затем следуют живые коммуникативные тексты, включающие такие обороты, а также упражнения для пассивного и активного овладения соответствующими выражениями. Многие фразеологизмы анализируются этимологически с особым акцентом на культурологическую информацию. Заключительная часть содержит контрольные упражнения и список литературы.

Е.И. Зиновьева, О.А. Михайлова, Н.Е. Якименко. Изучение фразеологии русского языка в аспекте русского языка как иностранного. СПб., 2003. -  64с.
Е.И. Зиновьева, О.А. Михайлова, Н.Е. Якименко. Изучение фразеологии русского языка в аспекте русского языка как иностранного. СПб., 2003. - 64с.
Е.И. Зиновьева, О.А. Михайлова, Н.Е. Якименко. Изучение фразеологии русского языка в аспекте русского языка как иностранного. СПб., 2003. - 64с.
Е.И. Зиновьева, О.А. Михайлова, Н.Е. Якименко. Изучение фразеологии русского языка в аспекте русского языка как иностранного. СПб., 2003. - 64с.

Изучение фразеологии русского языка в аспекте русского языка как иностранного: Научно-методические материалы / Е.И. Зиновьева, О.А. Михайлова, Н.Е. Якименко; под общ. ред. Н.Е. Якименко. – СПб.: Филол. фак-т СПбГУ, 2003. – 64 с.

В данном выпуске излагаются некоторые теоретические позиции сотрудников кафедры по научному направлению «Изучение фразеологии русского языка как иностранного» (часть I). Освещаются профилирующие направления научных исследований (часть II). Авторы не ставят своей целью полный обзор всех работ, выполненных и проводимых в настоящий момент на кафедре. Рассматривается основная проблематика курсовых, дипломных работ; магистерских и кандидатских диссертаций, подготовленных под руководством ведущих специалистов кафедры. В выпуске представлены также только в качестве иллюстраций (часть III) проект учебного словаря фразеологических паронимов и образцы словарных статей учебных словарей, т.е. то, что представляет собой прикладную область использования проводимых научных изысканий.

Е.И.Зиновьева, Ю.А.Кузнецов, М.В.Сухих, М.А.Шахматова. Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах.2003
Е.И.Зиновьева, Ю.А.Кузнецов, М.В.Сухих, М.А.Шахматова. Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах.2003
Е.И.Зиновьева, Ю.А.Кузнецов, М.В.Сухих, М.А.Шахматова. Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах.2003
Е.И.Зиновьева, Ю.А.Кузнецов, М.В.Сухих, М.А.Шахматова. Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах.2003

Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах: Научно-методические материалы. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ,2003. — 184 с. — (Русский язык как иностранный).
Авторы - составители: Е.И. Зиновьева, Ю.А. Кузнецов, М.В.Сухих, М.А. Шахматова.

В данном выпуске научно-методических материалов представлены некоторые теоретические позиции сотрудников кафедры по научному направлению «Лкнгвострановедческое и лингвокупьтурологическое изучение лексики и фразеологии русского языка» (часть I). Освещается основная проблематика выполняемых на кафедре научных исследований (часть II). Авторы не ставят своей целью полный обзор всех работ, выполненных и проводимых в настоящий момент. Дается представление о содержании и основной проблематике курсовых, дипломных работ; магистерских и кандидатских диссертаций, подготовленных под руководством ведущих специалистов кафедры. В выпуске представлены также в качестве иллюстраций (часть III) возможные типы комментариев русской лексики и фразеологии в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах, образцы словарных статей учебных словарей, т.е. то, что представляет собой прикладную область использования проводимых научных изысканий.

 

Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 1: Природа. Погода. Здоровье. Спорт. СПб., Образование-Культура, 2002 г. - 72с
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 1: Природа. Погода. Здоровье. Спорт. СПб., Образование-Культура, 2002 г. - 72с
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 1: Природа. Погода. Здоровье. Спорт. СПб., Образование-Культура, 2002 г. - 72с
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 1: Природа. Погода. Здоровье. Спорт. СПб., Образование-Культура, 2002 г. - 72с

Зиновьева Е.И., Шахматова М.А. В каждой шутке есть доля правды… Выпуск 1: Природа. Погода. Здоровье. Спорт. Практика разговорной речи (с опорой на карикатуру) 2-е изд. перераб и доп. — СПб.: Изд во «Образование-Культура». 2002 — 72 с. ил. (Серия «Русский язык как иностранный»)

Учебные задания 1-го выпуска могут быть использованы на продвинутом и высшем этапах обучения иностранных студентов при изучении и углублении разговорных тем, связанных с природой, временами года, отношением к животным, экологией, здоровьем и спортом.
Материал заданий группируется вокруг карикатур X. Бидструпа, посвященных тематике сборника. Ряд заданий поможет учащимся расширить лексический запас и научит использовать стилистически окрашенную лексику в юмористических и сатирических ситуациях.
Задания будут способствовать развитию у студентов как лексических навыков, так и словообразовательных и грамматических (в частности, по употреблению видов глагола, глаголов с приставками, глагольному управлению, сочетаемости слов), а также формированию навыков монологической и диалогической речи.

Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 2: Искусство. Литература. Отдых. СПб., Изд-во Образование-Культура, 2002. - 80с.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 2: Искусство. Литература. Отдых. СПб., Изд-во Образование-Культура, 2002. - 80с.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 2: Искусство. Литература. Отдых. СПб., Изд-во Образование-Культура, 2002. - 80с.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 2: Искусство. Литература. Отдых. СПб., Изд-во Образование-Культура, 2002. - 80с.

Зиновьева Е.И., Шахматова М.А. В каждой шутке есть доля правды… Выпуск 2: Искусство. Литература. Отдых. Практика разговорной речи (с опорой на карикатуру) 2-е изд. перераб и доп. — СПб.: Изд во «Образование-Культура». 2002 — 80 с. ил. (Серия «Русский язык как иностранный»)

Учебные задания 2-го выпуска предназначены для иностранных учащихся продвинутого этапа, которые изучают разговорные темы "Искусство", "Литература", "Отдых". Материал заданий группируется вокруг карикатур X.Бидструпа, посвященных тематике сборника. Каждая карикатура дополнена словником, содержащим различные лексические единицы, в том числе стилистически маркированные. Они помогут студентам расширить лексический запас и выполнить предлагаемые задания. Языковые, условно-коммуникативные и коммуникативные задания, использующие лексику словника и наглядность, способствуют развитию навыков употребления лексики в юмористических и сатирических ситуациях и формированию умений активной монологической и диалогической речи, а также употреблению всего учебного материала в беседах и дискуссиях по различным аспектам тем "Искусство", "Литература", "Отдых".

Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 3: Человек. Внешность, характер, поведение. СПб., Образование-Культура,  2002.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 3: Человек. Внешность, характер, поведение. СПб., Образование-Культура, 2002.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 3: Человек. Внешность, характер, поведение. СПб., Образование-Культура, 2002.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 3: Человек. Внешность, характер, поведение. СПб., Образование-Культура, 2002.
Учебные задания 3-го выпуска предназначены для расширения лексического запаса и углубления знаний иностранных учащихся (продвинутый и высший этапы) по разговорным темам "Человек: внешность, характер, поведение". Материал заданий группируется вокруг карикатур X.Бидструпа, посвященных тематике сборника. Работа над карикатурами может быть использована при изучении и закреплении таких грамматических тем, как глаголы движения, глаголы с приставками, виды глаголов, определительные отношения и др. Опора на наглядность и все виды упражнений (от языковых до речевых) предполагают развитие навыков использования стилистически маркированной лексики, закрепление навыков и умений в области монологической и диалогической речи, выделение и формирование различных ситуаций в рамках заданной тематики - основы бесед и дискуссий для более широкого использования всего изученного материала в рамках коммуникативного общения.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 4: Проблемы семьи, быта и воспитания.  СПб.: Образование-Культура, 2002. - 72 с.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 4: Проблемы семьи, быта и воспитания. СПб.: Образование-Культура, 2002. - 72 с.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 4: Проблемы семьи, быта и воспитания. СПб.: Образование-Культура, 2002. - 72 с.
Е.И.Зиновьева, М.А.Шахматова. В каждой шутке есть доля правды. Выпуск 4: Проблемы семьи, быта и воспитания. СПб.: Образование-Культура, 2002. - 72 с.

Зиновьева Е. И.. Шахматова М. А. В каждой шутке есть доля правды... Вып 4: Проблемы семьи, быта и воспитания: Практика разговорной речи (с опорой на карикатуру) 2-е изд. перераб и доп. — СПб.: Изд во «Образование-Культура». 2002 — 72 с. ил. (Серия «Русский язык как иностранный»)

Учебные задания предназначены для работы с иностранными студентами продвинутого и завершающего этапов обучения и могут использоваться на занятиях по расширению и углублению лексического запаса русского языка, в частности по разговорным темам «Семья», «Проблемы воспитания», «Бытовые проблемы». Материал заданий группируется вокруг карикатур X. Бидструпа. посвященных тематике сборника Лексико-грамматические задания опираются на словник к каждой карикатуре и на зрительный ряд. Они призваны активизировать языковую подготовку иностранцев и способствовать речевой коммуникации в данных и схожих ситуациях, в том числе юмористических Речевые задания направлены на развитие умения обобщать языковый и ситуативный материал.

Valerii Mokienko. Fraseoloxia eslava: Manual universitario para a Literatura rusas. Xunta de Galicia, 2000.
Valerii Mokienko. Fraseoloxia eslava: Manual universitario para a Literatura rusas. Xunta de Galicia, 2000.
Valerii Mokienko. Fraseoloxia eslava: Manual universitario para a Literatura rusas. Xunta de Galicia, 2000.
Valerii Mokienko. Fraseoloxia eslava: Manual universitario para a Literatura rusas. Xunta de Galicia, 2000.

Valerii Mokienko . Fraseoloxia eslava: Manual universitario para a Literatura rusas. Xunta de Galicia, 2000. - 502 p.

В.М. Мокиенко . Славянская фразеология: Учебное пособие для вузов по специальности "Русский язык и литература". Xunta de Galicia, 2000. - 502 с. (на испанском языке)

Скачать на сайте Журнала "CADERNOS DE FRASEOLOXIA GALEGA" («Тетради Галисийской Фразеологии»)

 

В.М.Мокиенко. Славянская фразеология. Учебное пособие для вузов по спец.
В.М.Мокиенко. Славянская фразеология. Учебное пособие для вузов по спец. "Русский язык и литература". 2-е изд. М.: Высш. шк., 1989. - 287 с.
В.М.Мокиенко. Славянская фразеология. Учебное пособие для вузов по спец. "Русский язык и литература". 2-е изд. М.: Высш. шк., 1989. - 287 с.
В.М.Мокиенко. Славянская фразеология. Учебное пособие для вузов по спец. "Русский язык и литература". 2-е изд. М.: Высш. шк., 1989. - 287 с.

В пособии представлен анализ фразеологических оборотов русского и инославянских языков. Автор говорит о сущности фразеологии, законах ее формирования в русском и других славянских языках, раскрывает специфику функционирования фразеологизмов в языке и речи. Особое внимание уделяется диалектной речи.
Во 2-м издании (1-е-1980 г.) материал значительно обновлен и дополнен главой «Экспрессивность — нейтральность фразеологических единиц».

Пословица недаром молвится

 

НОВОСТИ

 

12.03.2024

Опубликована программа
LII Международной филологической научной конференции имени
Л. А. Вербицкой,
которая пройдет 19-26 марта 2024 г. в СПбГУ

 

28.01.2024

Белорусский госуниверситет проводит Международную научную конференцию «Англистика в третьем тысячелетии: новые подходы и пути развития» 3-5 октября 2024 г. в Минске…

 

15.12.2023

Донецкий госуниверситет проводит XI Международную научную конференцию студентов и молодых ученых «Новые горизонты русистики», посвящённую памяти Г. И. Рихтера, 25 марта 2024 г. в Донецке

 

15.12.2023

Донецкий госуниверситет совместно с МГУ имени М. В. Ломоносова приглашает студентов принять участие в Международном конкурсе студенческих научных работ по лингворусистике «Донецкая весна – 2024», проводимом под эгидой Российского общества преподавателей русского языка и литературы «РОПРЯЛ»...

 

05.12.2023

Орловский госуниверситет им. И.С. Тургенева проводит VI Международную научно-практическую конференцию «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания в иностранной аудитории» 22-23 марта 2024 г. в Орле

 

30.11.2023

В Гомельском госуниверситете имени Франциска Скорины (Белоруссия) 27-29 ноября 2023 года  проходило XI Международное культурно-образовательное и научное мероприятие «Славянские встречи». Общее количество участников «Славянских встреч» в этом году - 126 человек, это известные ученые, а также начинающие исследователи из 22 городов Беларуси, Китая, Кыргызстана, России, Чехии.

Опубликованы сборники научных статей конференций, состоявшихся в рамках «Славянских встреч». Они размещены в разделе «Библиотека»…

 

25.10.2023

Санкт-Петербургский государственный университет проводит LII Международную филологическую научную конференцию имени Л. А. Вербицкой 19-26 марта 2024 г. в смешанном формате в Санкт-Петербурге

 


 

ВСЕ НОВОСТИ

 

ВСЕ КОНФЕРЕНЦИИ
2024 г.