Поиск по сайту

 


 

НАУЧНЫЕ ПРОЕКТЫ

 

МИР ВОСТОЧНЫХ СЛАВЯН В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ: АКСИОЛОГИЧЕСКИЕ ДОМИНАНТЫ И ИХ ЛИНГВОКУЛЬТУРО-ГРАФИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ

Проект РНФ № 20-18-00091
 

 

ЗАСЕДАНИЯ СЕМИНАРА

 

НОВЫЕ ИЗДАНИЯ

ЗАЩИТЫ ДИССЕРТАЦИЙ

 

МЫ В СМИ

 

ФРАЗЕОПЕСЕННИК

 


 

Европейское фразеологическое общество      Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI–XVII веков

 



Крылатые выражения

 

Сейчас на сайте


Информер праздники сегодня

 

ВИДЕОЛЕКЦИИ
проф. В.М. МОКИЕНКО

 

Елена Иннокентьевна Зиновьева

 

 

Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета


В 1983 году окончила филологический факультет Ленинградского государственного университета по специальности «преподаватель русского языка как иностранного».

В 1986 году закончила аспирантуру при кафедре русского языка филологического факультета ЛГУ и защитила кандидатскую диссертацию на тему «Семантика и функционирование глагольной лексики в произведениях Ивана Грозного: Глаголы речи».

В 2001 году защитила докторскую диссертацию на тему «Стилеобразующие средства и фрагменты языковой картины мира в деловой письменности XVI-XVII вв. (на материале записных кабальных книг)».

С 1986 года по настоящее время преподает на кафедре русского языка как иностранного и методики его преподавания филологического факультета СПбГУ.

За время работы на кафедре вела практические занятия с иностранными студентами по всем аспектам русского языка.
Лекционные курсы и спецкурсы для русских и иностранных студентов бакалавриата, магистратуры и аспирантов кафедры: «История русского языка», «Лексикология современного русского языка», «Лингвистические основы преподавания русского языка как иностранного (лексикология)», «Современные лингвистические концепции в теории и практике РКИ (в рамках программы «Функционально-семантические особенности языковой системы в аспекте РКИ)», «Современные тенденции в развитии лексической семантики русского языка», «Языковая картина мира: концептосфера русского языка», «Русская ментальность: лингвистический аспект» и др. 

Ведет семинары и спецсеминары по научно-исследовательской деятельности студентов. Осуществляет научное руководство курсовыми и дипломными работами студентов, магистерскими диссертациями, кандидатскими диссертациями (под ее руководством защищено 9 кандидатских диссертаций).

Список научных трудов насчитывает более 200 наименований, среди которых монографии, словари, учебники и научные статьи. Является членом авторского коллектива по составлению «Словаря обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв. », членом Международного фразеологического семинара под руководством проф. В.М. Мокиенко при Межкафедральном словарном кабинете им. Б.А.Ларина на филологическом факультете СПбГУ.

Круг научных интересов: лексикология и фразеология современного русского языка, учебная лексикография, историческая лексикология и лексикография русского языка, лингвокультурология.

 

ПУБЛИКАЦИИ

1. Автореферат кандидатской диссертации «Семантика и функционирование глагольной лексики в произведениях И.Грозного: Глаголы речи». Л., 1986.

2. Глаголы, характеризующие содержание выражаемой речью мысли, в посланиях И.Грозного // Вестник Ленинградского университета. 1986. Сер. 2. Вып. 1.

3. Глаголы со значением речевого воздействия, побуждения в посланиях И. Грозного». Деп. в ИНИОН АН СССР 19.09.85; № 22549.

4. Глаголы наименования в посланиях И. Грозного // Диалектика формы и содержания в языке и литературе. Тбилиси, 1986.

5. Лексика древнерусской письменности и «Материалы» И.И.Срезневского (на материале ЛСГ глаголов речи посланий Ивана Грозного). // Методология и методика историко-словарных исследований, историческое изучение славянских языков, славянской письменности и культуры (К 175-летию со дня рождения академика И.И.Срезневского). Л.: ЛГУ, 1988.

6. Библиографический указатель по славянской филологии «Профессор Колесов Владимир Викторович».Самарканд, 1988. (соавт.: Кривоносов А.Д., Пименова М.В., Петрова В.Д. и др.)

7. Глагольная лексика в послании Ивана Грозного Симеону Бекбулатовичу и челобитных этого времени // Вестник ЛГУ, 1989. Сер. 2. Вып. 2.

8. Учебные задания для занятий по языку специальности с иностранными учащимися филологического профиля «Русская народная сказка». Л., 1989.

9. Новые элементы в глагольной лексике Посланий Ивана Грозного (на материале глаголов речи) // Тезисы докладов научной конференции молодых ученых «Проблемы русской филологии». Ташкент, 1989.

10. Пособие по практике речи для иностранных учащихся (с опорой на карикатуру). Л., 1989. (соавт.: Шахматова М.А.)

11. Обучение языку специальности иностранных студентов-филологов (на базе языка фольклора) // Тезисы докладов всесоюзной научно-методической конференции «Типы и структура уроков русского языка как иностранного». Минск, 1990.

12. О создании и работе Комиссии по исторической лексикологии русского языка // Вестник ЛГУ, 1990. Сер. 2. Вып. 2.

13. Обозначение роста и возраста в словесном портрете новгородских кабал XVI-XVII вв. // Русская историческая и региональная лексикология и лексикография. Красноярск, 1990.

14. Изучение научного стиля речи в иностранной филологической аудитории I курса (на базе языка фольклора) // Тезисы республиканской научно-методической конференции «Проблемы оптимизации содержания, методов и средств обучения русскому языку как иностранному на первом курсе основных факультетов». Владимир, 1990.

15. Учебные задания «Научный стиль речи. Лингвистика. Лексикология». Л., 1990. (соавт.: Шахматова М.А.).

16. Учебные задания по практике речи для иностранных учащихся (с опорой на карикатуру): Семья. Проблемы воспитания. Л., 1990. (соавт.: Шахматова М.А.)

17. Лексика словесного портрета человека в Новгородских записных кабальных книгах XVI-XVII веков // Проблемы истории индоевропейских языков. Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной конференции, посвященной возвращению городу названия Тверь. Тверь, 1991. Часть II.

18. Устойчивые словосочетания с прилагательными черный, белый, красный в русской деловой письменности XVI-XVII вв. // Вестник ЛГУ. 1991. Сер. 2. Вып. 2 (№ 9).

19. Учебное пособие «Грамматика в практическом курсе русского языка как иностранного».Л., 1991. (соавт.: Рогова К.А., Сереженкова Л.Н., Вознесенская И.М. и др.)

20. Учебные задания по практике речи для иностранных учащихся (с опорой на карикатуру) «Природа. Времена года. Экология».Л., 1991. (соавт.: Шахматова М.А.)

21. Учебные задания по стилистике «Научный стиль речи. Разговорно-бытовой стиль».Л., 1991. (соавт.: Шахматова М.А.)

22. Словообразовательные модели в лексике внешнего облика человека // Принцип деривации в истории языкознания и современной лингвистике. Тезисы докладов. Пермь, 1991.

23. Лексика характеристики лица человека в словесном портрете новгородских кабал XVI-XVII вв. // Историческая лексикология и лингвистическое источниковедение. Красноярск, 1991.

24. Глаголы речевого взаимодействия и контакта в публицистике второй половины XVI в. // Лексические группы в русском языке XI-XVII вв., М., 1991. (соавт.: Волков С.С.)

25. Описание особых примет человека в кабальных книгах XVI-XVII веков (Нос) // Вестник СПбГУ. Сер. 2. 1992. Вып. 2 (№9).

26. Диахронический подход к презентации лексики в иностранной филологической аудитории» // Тезисы докладов к межвузовской научно-методической конференции «Инновационные процессы: Теория и педагогическая практика». Часть III. Краснодар, 1991.

27. Учебные задания по практике речи для иностранных учащихся (с опорой на карикатуру) «Искусство». Л., 1992. (соавт.: Шахматова М.А.)

28. Древнерусский текст на занятиях с иностранными филологами-русистами // Сборник научно-методических статей. «Разноуровневые единицы языка и их функционирование в тексте (теоретический и методический аспекты)». СПб., 1992.

29. Экспрессивная лексика художественного текста и ее презентация в иностранной аудитории // Международная конференция-семинар «Эстетическая природа художественного текста, типы его изучения и их методическая интерпретация». Тезисы докладов. СПб., 1993.

30. Учебные задания по практике речи для иностранных учащихся (с опорой на карикатуру) «Спорт. Здоровье». СПб., 1993. (соавт.: Шахматова М.А.)

31. Материалы к этимологическому словарю русской фразеологии. Этимологии проф. В.М.Мокиенко..С.-Петербург- Самарканд, 1993. (соавт.: Волков С.С., Зайнульди-нов А.А., Новиков А.Б. и др.)

32. «Лицом румяна, рожа толста» // Русская речь. 1993. № 5.

33. Лингвострановедческий аспект изучения русской лексики художественного произведения в иностранной аудитории // Тезисы докладов всероссийской научной конференции «Художественный текст и культура». Владимир, 1993.

34. Лингвострановедческий аспект изучения одной лексико-семантической группы слов учебных текстов // Проблемы учебного текста в обучении русскому языку как иностранному в гуманитарном вузе. Материалы межвузовской научно-методической конференции «Современные технологии обучения в гуманитарном вузе». СПб., 1994. Вып. 9.

35. Названия домашних птиц в русском и корейском языках в аспекте лингвострановедения // Вестник СПбГУ. 1993. Сер. 2. Вып. 4 (№23). (соавт.: Джон Ын Джу)

36. Учебные задания по развитию навыков употребления русского глагола (с опорой на карикатуру).СПб., 1994. (соавт.: Шахматова М.А.)

37. Характеристика телосложения человека в словесном портрете новгородских кабал XVI-XVII вв. // Вестник СПбГУ. 1994. Сер. 2. Вып. 4 (№ 23).

38. Типичные ошибки корейских студентов начального этапа обучения в письменной речи на русском языке // Вестник СПбГУ. 1995. Сер. 2. Вып. 1 (№2). (соавт.: Хан Ман Чун)

39. Лингвометодический анализ экспрессивной лексики художественного текста // Тезисы докладов международной конференции «Русское художественное слово. Многообразие литературоведческих и лингвометодических методов». СПб., 1996. (соавт.: Шарова В.В.)

40. Лингвометодический анализ лексических ошибок немцев в письменной речи на русском языке // Материалы докладов и сообщений межвузовской научно-методической конференции «Проблемы преподавания русского языка и литературы в иностранной аудитории». СПб., 1996.

41. Современный русский язык. Лексикология. Лексикография. Хрестоматия. Учебные задания. СПб., 1996. (соавт.: Лутовинова И.С., Тарасова М.А., Жукова М.Ю., Шахматова М.А.)

42. Учебные задания по практике речи (с опорой на карикатуру) «Мужчина и женщина».СПб., 1996. (соавт.: Шахматова М.А.)

43. Культурологическое изучение бытовой лексики // Материалы докладов и сообщений межвузовской научно-методической конференции «Актуальные проблемы формирования культуроведческой компетенции студентов в процессе преподавания дисциплин гуманитарного цикла». СПб., 1996. Часть II. (соавт.: Барекзай Фрайдун)

44. Семантика и функционирование лексико-семантической группы существительных-названий документов в русских деловых памятниках XVI-XVII веков // Теоретическая и прикладная семантика. Парадигматика и синтагматика языковых единиц. Сборник научных трудов. Краснодар, 1997.

45. Изучение лексико-тематических групп в связи со смысловой организацией художественного текста // Проблемы преподавания русского языка и литературы в иностранной аудитории. Материалы докладов и сообщений межвузовской научно-методической конференции. СПб., 1997.

46. Учебные задания по практике речи для немецких учащихся (с опорой на карикатуру) «Дети и родители. Черты характера».Марбург, 1997. (соавт.: Шахматова М.А., Б. Кархофф)

47. Одно из направлений языковой политики при обучении иностранных филологов лексике русского языка // Вопросы языковой политики на современном этапе: теория и практика. Материалы докладов и сообщений международной научно-методической конференции. СПб., 1998.

48. Один из фрагментов лексической репрезентации образа мира в деловых памятниках XVI-XVII вв. // Материалы XXVII межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. СПб., 1998. Вып. 6.

49. Лексические ошибки немецких студентов разных этапов обучения в письменной речи на русском языке // Вестник СПбГУ. 1998. Сер. 2. Вып. 2. (№ 9). (соавт.: Шмюккер-Брелер М.)

50. Соматизмы в словесном портрете деловых памятников XVI-XVII вв. (наименования частей лица) // Язык и текст. Проблемы исторического языкознания. СПб., 1998. Вып. 5.

51. К истории развития концепта род в русском языке // Язык. Культура. Образование. Материалы докладов и сообщений международной научно-методической конференции. СПб., 1999.

52. Функционирование глагола жить в новгородских кабальных книгах XVI-XVII вв. как часть фрагмента вербальной репрезентации образа мира // Разноуровневые характеристики лексических единиц. Сборник научных статей по материалам докладов и сообщений. Часть I. История языка и диалектология. Смоленск, 1999.

53. Клаузальный состав и формуляр кабальных грамот в древнерусском языке // Грамматические категории и единицы: Синтагматический аспект. Материалы третьей международной конференции. Владимир, 1999.

54. Лексико-тематическая группа, обозначающая смерть человека, в русских актах XVI-XVII веков // Кирилло-Мефодиевские чтения. Сборник материалов международной научной конференции. Луга, 1999.

55. Культура речи и ключевые слова русской культуры // Культура речевого общения: теория и практика. СПб., 2000.

56. Семантика и функционирование существительного дело в русских текстах XV-XVII вв. // Вестник СПбГУ. 1999. Сер. 2. Вып. 3. (№ 16).

57. Лексика, указывающая на место рождения и социальное происхождение человека, в русских деловых текстах XVI-XVII вв. // Материалы XXVIII межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. СПб., 1999. Вып. 22.

58. Ментальные характеристики русского слова в исторической перспективе // Язык образования и образование языка. Материалы международной конференции. Великий Новгород, 2000.

59. Семантика и функционирование глагола служить в записных кабальных книгах XVI-XVII веков // Пятые Поливановские чтения. Сборник научных статей по материалам докладов и сообщений. Смоленск, 2000. Часть II.

60. Реализация некоторых принципов лексикографического описания языковых единиц с культурным компонентом значения // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Межвузовский сборник. СПб., 2000. (соавт.: Галкова Н.Г.)

61. Изучение фрагментов русской языковой картины мира в диахроническом аспекте // Актуальные проблемы филологии в вузе и школе. Тезисы XIV Тверской межвузовской конференции ученых-филологов и школьных учителей. Тверь, 2000.

62. Принципы описания русских приставочных глаголов в учебном словаре (на материале глаголов, образованных от смотреть) // Материалы XXIX межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. СПб., 2000. Вып. 9. Часть 2. (соавт.: Брус Е.А.)

63. Универсальные концепты в динамике русского слова // Материалы XXIX межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. СПб., 2000. Вып. 6.

64. Программа  курса «Лингвистические основы преподавания русского языка как иностранного: Лингводидактика (Лексикология)».Кафедра русского языка для иностранцев-филологов. Учебные программы. СПб., 2000.

65..Программа спецсеминара «Актуальные проблемы изучения русского языка как иностранного».Кафедра русского языка для иностранцев-филологов. Учебные программы. СПб., 2000. (соавт.: Шахматова М.А.)

66. Учебное пособие по русскому языку «Дети и родители / Черты характера».Марбург, 2000. (соавт.: Шахматова М.А., Б. Кархофф)

67. Из истории слова кабала в русском языке // Русская историческая лексикология и лексикография. СПб., 2000.

68. Учебное пособие по русскому языку для немецких учащихся «Внешность и характер человека. Живопись». Вып. 2..Марбург, 2000. (соавт.: Шахматова М.А., Б. Кархофф)

69. О соотношении терминов «лингвострановедение» и «лингвокультурология» . // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Межвузовский сборник. СПб., 2000. Вып. IV.

70. Слово в динамике русской языковой картины мира // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Межвузовский сборник. СПб., 2000. Вып. IV.

71. Монография «Записные кабальные книги Московского государства XVI-XVII веков: Структура. Лексика. Фразеология.».СПб., 2000 .

72. Словарные статьи безлеп, безлепец, безлепица, безлепичный, безделица, безделье, бескабальный, весть, жить. // Словарь обиходного русского языка Московской Руси (XVI-XVII вв.) (Проект). СПб., 2000.

73. Лингвокультурологический аспект изучения лексики деловой письменности русского языка XVI-XVII веков. // Чтения, посвященные дням славянской письменности и культуры. Материалы региональной научной конференции. Чебоксары, 2000.

74. Учебное пособие по русскому языку для немецкоговорящих учащихся (с опорой на карикатуру) «Внешность и характер человека. Живопись» Марбург, 2000. Вып. 2. (соавт.: Б.Кархофф, М.А.Шахматова)

75. Концепты в русской языковой картине мира: диахронический аспект. // Язык и образование. Сборник научных трудов. Великий Новгород, 2001.

76. Аспектуальные значения глаголов с суффиксами -ыва- /-ива- в деловой письменности XVI-XVII вв. // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект. Материалы четвертой международной конференции. Владимир, 2001.

77. Концепт. К проблеме интерпретации термина. // Материалы XXX межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 17. Секция «Язык и ментальность». СПб., 2001.

78. Рецензия на книгу М. Шмюккер «Das Hausarchiv der Fursten Pozarskij. Documente zur Geschichte russischer Guter 1633-1652» Koln, Weimar, Wien, Bohlau, 1996. // Russian Linguistics. 2001. № 25.

79. Автореферат дис. … доктора филол. наук «Стилеобразующие средства и фрагменты языковой картины мира в деловой письменности XVI-XVII вв. (на материале записных кабальных книг)».Санкт-Петербург, 2001.

80. Языковая картина мира по данным исторических словарей русского языка // Материалы XXX межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 20. Санкт-Петербург, 2001.

81. Лингвокультурологический аспект изучения лексики деловой письменности русского языка XVI-XVII веков // Чтения, посвященные дням славянской письменности и культуры. Материалы региональной научной конференции. Чебоксары, 2000.

82. Семантическая структура существительного место в русских деловых текстах XVI-XVII веков. // Русистика: функциональный и семантический аспекты. Тюмень, 2001.

83. О статусе бесприставочных глаголов с суффиксом –ива-/-ыва- в русской деловой письменности XVI-XVII вв. // Материалы XXX межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 18. Часть 2. СПб., 2001.

84. Обозначение типичных житейских ситуаций в деловой письменности XVI-XVII веков как фрагментов языковой картины мира // Русская историческая филология. Проблемы и перспективы. Доклады Всероссийской научной конференции памяти Н.А.Мещерского. Петрозаводск, 2001.

85. Языковая картина мира и инвариантная часть национального русского языка // Материалы докладов и сообщений Всероссийской конференции «Русский язык на рубеже тысячелетий». Том II. СПб., 2001.

86. Общеязыковые концепты сквозь призму русской фразеологии // Русистика и современность: лингвокультурология и межкультурная коммуникация. Материалы IV международной научно-практической конференции 28-29 июня 2001 г. СПб., 2002.

87. Лингвистические основы описания лексики в аспекте РКИ (структура и содержание лекционного курса) // Современная русистика: проблемы, пути решения. Материалы докладов и сообщений международной научно-практической конференции. СПб., 2002.

88. Учебные задания по практике разговорной речи (с опорой на карикатуру). В каждой шутке есть доля правды… Вып.1. Природа. Погода. Здоровье. Спорт. Санкт-Петербург, 2002. (соавт.: Шахматова М.А.)

89. Учебные задания по практике разговорной речи (с опорой на карикатуру). В каждой шутке есть доля правды… Вып. 2. Искусство. Литература. Отдых. Санкт-Петербург, 2002. (соавт.: Шахматова М.А.)

90. Учебные задания по практике разговорной речи (с опорой на карикатуру). В каждой шутке есть доля правды… Вып. 3. Человек: внешность, характер, поведение. Санкт-Петербург, 2002. (соавт.: Шахматова М.А.)

91. Учебные задания по практике разговорной речи (с опорой на карикатуру). В каждой шутке есть доля правды… Вып. 4. Проблемы семьи, быта и воспитания. Санкт-Петербург, 2002. (соавт.: Шахматова М.А.)

92. Лексические объединения в лингводидактике // Русский язык в современном образовательном пространстве. Материалы докладов и сообщений международной научно-методической конференции. СПб., 2003.

93. Изучение системных связей в лексике в аспекте межкультурной коммуникации // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Вып. VI. СПб., 2003. (соавт.: Кузнецов Ю.А.)

94. Современный русский язык: Лексикология. Фразеология. Лексикография: Хрестоматия и учебные задания. СПб., 2002. (соавт.: Ивашко Л.А., Лутовинова И.С., Поцепня Д.М., Тарасова М.А., Жукова М.Ю., Шахматова М.А.)

95. Учебник как представление содержания обучения и уровня понимания предмета // X Конгресс Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Русское слово в мировой культуре. Методика преподавания русского языка: традиции и перспективы. Том II. Образовательное пространство русского языка как иностранного. СПб., 2003. (соавт.: Рогова К.А., Иванова Т.А., Любимова Н.А., Шахматова М.А.)

96. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного. СПб., 2003 .

97. Автор-составитель «Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах: Научно-методические материалы".СПб., 2003. (соавт.: Кузнецов Ю.А., Сухих М.В., Шахматова М.А.)

98. Лингвострановедение и лингвокультурология: к определению понятий // Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах: Научно-методические материалы. СПб., 2003.

99. Раздел в сборнике: «Основная проблематика выполняемых на кафедре научных исследований» // Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах: Научно-методические материалы. СПб., 2003. (соавт.: Шахматова М.А.)

100. Понятие «концепт» в отечественном языкознании: основные подходы и направления исследования // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2: История. 2003. № 2. С. 35-44. 

101. Понятие «концепт» в рамках спецкурса «Языковая картина мира: концептосфера русского языка» // Лингвистика, методика и культурология в преподавании русского языка как иностранного. Сборник статей. СПб., 2003. [PDF ]

102. Изучение фразеологии русского языка в аспекте русского языка как иностранного // Научно-методические материалы. СПб., 2003. (соавт.: Михайлова О.А., Якименко Н.Е.)

103. Фразеологические единицы как материал для изучения общеязыковых концептов // Изучение фразеологии русского языка в аспекте русского языка как иностранного. Научно-методические материалы. СПб., 2003.

104. Понятие «поля» в лингвометодических исследованиях // XXXII Международная филологическая конференция. Вып. 15. Русский язык как иностранный и методика его преподавания. СПб., 2003. [PDF ]

105. Что скрывается за знаком «угла» в словаре Обиходного языка Московской Руси XVI-XVII вв.? // Материалы XXXII международной филологической конференции. Вып. 17. Историческая лексикология и лексикография (русско-славянский цикл) СПб., 2003.

106. Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв. Пробный выпуск. СПб., 2003. (соавт.: Варина С.Н., Васильева О.В., Волков С.Св., Генералова Е.В., Коваленко Я.Ю., Колосько Е.В., Мжельская О.С., Приемышева М.Н., Тугушева Р.Х.)

107. «Словарь обиходного русского языка XVI-XVII вв.»: теоретические проблемы и лексикографическая практика. // Русистика на пороге XXI века: проблемы  и перспективы. Материалы международной научной конференции. М., 2003. (соавт.: Мжельская О.С., Генералова Е.В.)

108. Сборник лексико-грамматических упражнений. СПб., 2003. (соавт.: Буданова Т.А., Иванова Т.А., Саевич С.Т.,  Шахматова М.А.)

109. Семантическая структура глагола бить по данным памятников русского языка  и современных псковских говоров // Псковские говоры: синхрония и диахрония. Межвузовский сборник научных трудов. Псков, 2003.

110. Раздел «Лексико-грамматическая интерпретация слова (глагол быть в исторической и современной лексикографии) // «Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII веков»: теоретические проблемы и лексикографическая практика». Научные доклады. СПб., 2003.

111. Содержание и структура лекционного курса «Русская ментальность: лингвистический аспект» // Русский язык и литература как отражение национально-культурного развития. Материалы докладов и сообщений IX международной научно-методической конференции. СПб., 2004.

112. Рецензия «Словарь народно-разговорной речи г. Томска XVII - начала XVIII века (Томск, 2002). // Ялик. Информационный бюллетень. Язык. Литература. История. Культура. СПб., 2003. № 56. (соавт.: Генералова Е.В.)

113. Рецензия «Словарь промысловой лексики Северной Руси XV-XVII вв. (СПб., 2003)» // Ялик. Информационный бюллетень. Язык. Литература. История. Культура. СПб., 2003. № 56. (соавт.: Генералова Е.В.)

114. Семантическая доминанта в представлении языковой системы в учебнике «Лингвистические основы РКИ». // Русский язык: исторические судьбы и современность: II Международный конгресс исследователей русского языка. Труды и материалы. М., 2004. (соавт.: Иванова Т.А., Любимова Н.А., Рогова К.А., Шахматова М.А.)

115. Лингвокультурный концепт «дело» в русской языковой картине мира // «А звук – все то же, что нить…». Сборник статей, посвященный юбилею профессора Санкт-Петербургского государственного университета Нины Александровны Любимовой. СПб., 2004.

116. Наименования страха в аспекте межкультурной коммуникации (на материале русского и корейского языков) // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. СПб., 2004. (соавт.: Мун Чун Ок)

117. Типы фразеологизмов в обиходном языке Московской Руси XVI-XVII вв. // Проблемы фразеологической и лексической семантики. Материалы Международной научной конференции. Кострома, 18-20 марта 2004 г. М., 2004. [Djvu ]

118. Русский язык как иностранный в современной научной парадигме // XXXIII Международная филологическая конференция. Вып. 16. Русский язык как иностранный и методика его преподавания. СПб., 2004. (соавт.: Иванова Т.А., Любимова Н.А., Московкин Л.В., Рогова К.А., Шахматова М.А., Юрков Е.Е.)

119. Синонимический ряд наречий с общим значением `известно` в обиходном языке Московской Руси» // XXXIII Международная филологическая конференция. Вып. 13. Историческая лексикология и лексикография (русско-славянский цикл). Часть 2. СПб., 2004.

120. Рецензия на учебник Путсилева Л. Русская лексика. Теория и практика русской лексикологии и фразеологии. Изд. Болонского университета, 2003. // Русский язык за рубежом. 2004. № 2. (соавт.: Шахматова М.А.)

121. Комплексный учебный фразеологический словарь: поиски пути // Лингвистический и методический аспекты оптимизации обучения русскому языку в вузе. Материалы докладов и сообщений X международной научно-практической конференции. СПб., 2005. (соавт.: Якименко Н.Е.)

122. Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII веков. Вып. 1. (А-Бязь) / Под ред. О.С.Мжельской. СПб., 2004. (соавт.: Варина С.Н., Васильева О.В., Волков С.Св., Генералова Е.В., Карамышева Л.М., Коваленко Я.Ю., Колосько Е.В., Мжельская О.С., Приемышева М.Н., Тугушева Р.Х., Щекин А.С.)

123. Редактор «Кафедра русского языка и методики его преподавания. Учебные программы (бакалавриат и магистратура)».СПб., 2004.Соредактор Юрков Е.Е.

124. Учебная программа по разделу «Лексикология» коллективного лекционного курса «Лингвистические основы описания русского языка как иностранного». Кафедра русского языка и методики его преподавания. Учебные программы (бакалавриат и магистратура). СПб., 2004.

125. Учебная программа раздела «Общая методика» коллективного лекционного курса «Методика преподавания русского языка как иностранного». Кафедра русского языка и методики его преподавания. Учебные программы (бакалавриат и магистратура). СПб., 2004. (соавт.: Якименко Н.Е.)

126. Учебная программа спецсеминара «Актуальные проблемы изучения русского языка как иностранного». Кафедра русского языка и методики его преподавания. Учебные программы (бакалавриат и магистратура). СПб., 2004. (соавт.: Шахматова М.А.)

127. Учебная программа лекционного курса «Лексикология современного русского языка». Кафедра русского языка и методики его преподавания. Учебные программы (бакалавриат и магистратура). СПб., 2004.

128. Учебная программа лекционного курса «История русского литературного языка». Кафедра русского языка и методики его преподавания. Учебные программы (бакалавриат и магистратура). СПб., 2004.

129. Учебная программа лекционного курса «Русская ментальность: лингвистический аспект». Кафедра русского языка и методики его преподавания. Учебные программы (бакалавриат и магистратура). СПб., 2004.

130. Учебная программа спецкурса «Языковая картина мира: Концептосфера русского языка». Кафедра русского языка и методики его преподавания. Учебные программы (бакалавриат и магистратура). СПб., 2004.

131. Словарные объединения: универсальное и национальное // Русистика и современность. Материалы VII международной научно-практической конференции 17-18 сентября 2004. Т. 1. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. СПб., 2005.

132. Учебное пособие «Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного». 2-е издание, дополненное.СПб., 2005.

133. Основные вопросы изучения и учебного лексикографирования словарных объединений русского языка» // Лексикология и лексикография в аспекте РКИ. Научно-методические материалы. СПб., 2005.

134. Раздел «Основная проблематика выполняемых на кафедре научных исследований». // Лексикология и лексикография в аспекте РКИ. Научно-методические материалы. СПб., 2005. (соавт.: Шахматова М.А.)

135. Редактор сборника научно-методических материалов «Лексикология и лексикография в аспекте РКИ».СПб., 2005.

136. Автор-составитель сборника научно-методических материалов «Лексикология и лексикография в аспекте РКИ». СПб., 2005. (соавт.: Шахматова М.А.)

137. Парадигматика и синтагматика в лексической системе обиходного языка Московской Руси // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект. Материалы 6-ой международной конференции. Владимир, 2005.

138. Оценочные прилагательные в аспекте межкультурной коммуникации (на примере русских синонимичных прилагательных с доминантой отвратительный) // Русский язык в межкультурном коммуникативном пространстве. Материалы международной научно-практической конференции. Иркутск, 2005.

139. Устойчивое выражение в воду посадить в обиходном языке Московской Руси» // Русское слово в историческом развитии (XIV-XIX века). Материалы секции «Историческая лексикология и лексикография» XXXIV Международной филологической конференции. СПб.: Наука, 2005.

140. Словарная статья комплексного учебного фразеологического словаря: теоретические проблемы и лексикографическая практика» // Материалы секции «Русский язык как иностранный и методика его преподавания» XXXIV международной филологической конференции. Вып. 17. СПб., 2005. (соавт.: Якименко Н.Е.)

141. Лингвокультурология: итоги и перспективы // Материалы секции «Русский язык как иностранный и методика его преподавания» XXXIV международной филологической конференции. Вып. 17. СПб., 2005.

142. Концепция учебного пособия к курсу лекций по лексикологии // Материалы XI международной научно-методической конференции «Новые направления в изучении русского языка и в методике его преподавания». СПб., 2006. (соавт.: Шахматова М.А.)

143. Лексикология: учебное пособие для студентов-иностранцев. / под ред. Е.И. Зиновьевой. М., 2006. - 232 с. (соавт. С.В. Кириченко, Ю.А. Кузнецов, С.Т. Саевич, М.А. Шахматова)

144. Автор-составитель «Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах. Учебно-методические материалы. Вып. 2. СПб., 2006. (соавт.: Шахматова М.А.)

145. Основная проблематика выполняемых на кафедре научных исследований // Русский язык как иностранный в лингвострановедческом и лингвокультурологическом аспектах. Учебно-методические материалы. Вып. 2. СПб., 2006. (соавт.: Шахматова М.А.)

146. Учебник «Лингвокультурология».СПб., 2006. (соавт.: Юрков Е.Е.)

147. Историческая лексикография: вопросы и ответы (Некоторые итоги обсуждения 1-го выпуска Словаря обиходного русского языка XVI-XVII вв.) // Вестник СПбГУ. Сер. 9, вып. 4. 2006 г. (соавт.: Генералова Е.В., Мжельская О.С.) [PDF ]

148. Многократные глаголы в русской деловой письменности XVI-XVII вв. // Мысли о русском языке: прошлое, настоящее, будущее. Сборник статей к 155-летию кафедры русского языка (1849-2004). СПб., Изд. СПбГУ, 2005.

149. Формулы речевого этикета обиходного языка Московской Руси // Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (Лингвистический и лингвометодический аспекты). Международная научно-практическая конференция 17-19 марта 2006 года. Москва-Кострома, 2006.

150. Зоонимы в аспекте межкультурной коммуникации // Проблемы адаптации иностранных студентов в российской социокультурной среде: учебный процесс и воспитательная работа. Материалы международного научно-практического семинара 19-20 октября 2006 года. СПб., 2006.

151. Языковая картина мира в теории и практике русского языка как иностранного // Неделя русского языка в Италии. Материалы докладов и сообщений. СПб., 2006.

152. Словарная статья лингвокультурологического словаря // Русский язык в системе высшего образования. Материалы докладов и сообщений XIIмеждународной научно-методической конференции. СПб., 2007. (соавт.: Шахматова М.А.)

153. Языковой образ мира в аспекте межкультурной коммуникации // Русский язык в системе высшего образования. Материалы докладов и сообщений XIIмеждународной научно-методической конференции. СПб., 2007.

154. Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII веков. / Под ред. О.С.Мжельской. Вып. 2..СПб., 2006. (соавт.: Варина С.Н., Васильева О.В., Генералова Е.В., Карамышева Л.М., Коваленко А.Ю., Коваленко Я.Ю., Конева А.В., Мжельская О.С., Приемышева М.Н., Щекин А.С.)

155. Коммуникативно-семантические группы единиц речевого этикета в обиходном языке Московской Руси // Русское слово в историческом развитии (XIV-XIX века). Материалы секции «Историческая лексикология и лексикография» XXXV Международной филологической конференции. СПб.: Наука, 2006.

156. Концептуализация ума во фразеологических единицах обиходного языка Московской Руси // В.А.Богородицкий: научное наследие и современное языковедение. Труды и материалы международной научной конференции (Казань, 4-7 мая 2007 года). Том 1.

157. Лингвокультурология как вузовская дисциплина: концепция учебника // Современный русский язык: функционирование и проблемы преподавания. Вестник № 21 Российского культурного центра и венгерской ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Будапешт, 2007. (соавт.: Юрков Е.Е.)

158. Словарь лингвокультурологического типа: итоги и проблемы. // Мир русского слова и русское слово в мире. Материалы XI Конгресса Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Варна, 17-23 сентября 2007. Том 2. София, 2007. (соавт.: Шахматова М.А.)

159. Магистерская подготовка специалиста-преподавателя РКИ: содержание обучения и научно-исследовательская деятельность обучаемых // Мир русского слова и русское слово в мире. Материалы XI Конгресса Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы. Варна, 17-23 сентября 2007. Том 6 (1). София, 2007. (соавт.: Буданова Т.А., Рогова К.А.)

160. Представление русских паремий в словаре лингвокультурологического типа // Русистика и современность. Том 1. Материалы X международной научно-практической конференции. СПб., 2007.

161. Ценностные доминанты в межкультурной коммуникации: универсальное и национальное. // Mitteilungen fur lehrerinnen und Lehrer slawischer fremdsprachen. nr. 94 dezember 2007. Wien.

162. «Свое» и «чужое» в языковом сознании носителей неродственных языков. // «Лишь слову жизнь дана…» Сборник статей, посвященных юбилею доцента Санкт-Петербургского государственного университета Марины Алексеевны Шахматовой. СПб., 2008.

163. Ум сквозь призму фразеологических единиц обиходного языка Московской Руси // Русское слово в историческом развитии (XIV -XIX века). Вып. 3. Материалы секции «Историческая лексикология и лексикография» XXXVI Международной филологической конференции. СПб., 2008.

164. Ценностные доминанты в языке в аспекте межкультурной коммуникации // Неделя русского языка и российского образования в Австрии. Материалы докладов и сообщений. СПб., 2007.

165. Концепт «ведания» в обиходном языке Московской Руси XVI-XVII вв. // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9. Вып. 1. СПб., 2008..

166. Восприятие внешности человека в русской и китайской языковых картинах мира // Мова: Науково-теоретичний часопис з мовознавства. - Одеса: Астропринт, 2007. - №12. - С.18-23. (соавт.: Чжан Хун)

167. Культурно-специфическое и универсальное в национальном характере (на примере прилагательного ушлый) // Русский язык и культура в формировании единого социокультурного пространства России. Материалы I конгресса РОПРЯЛ. Т. II. СПб., 2008. (соавт.: Т.А.Буданова)

168. Фразеологизмы в обиходном языке Московской Руси XVI-XVII вв. // Standardisierung und Destandardisierung. Beitrage des gleichnamigen Kolloquiums vom 22. Juni 2007 am Institut fur Slawistik der Friedrich-Schiller-Univerditat Jena. Verlag Otto Sagner-Munchen, 2008.

169. Фразеологизмы обиходного языка Московской Руси XVI–XVII веков, характеризующие человека (этнокультурный аспект) // Язык и культура: Материалы международной научной конференции, посвященной юбилею доктора филологических наук, профессора Л.В. Савельевой (Петрозаводск, Петрозаводский ГУ, 23–26 октября 2007 года). Петрозаводск: Издательство Петрозаводского ГУ, 2007.

170. Ушлый в русской языковой картине мира // Мир русского слова. 2008. №4. (соавт.: Буданова Т.А.) [PDF ]

171. Фразеологизмы в историческом словаре // Фразеология в прошлом и настоящем. Материалы XXXVII Международной филологической конференции. Факультет филологии и искусств СПбГУ (11-15 марта 2008 г). Санкт-Петербург-Грайфсвальд. 2009.

172. Застенчивый в русской ментальности (лингвистический портрет прилагательного) // Ментальность и изменяющийся мир. Вып 1. Севастополь, 2009.

173. Синонимический ряд русских прилагательных с доминантой «опытный» в зеркале лексикографии и речевом употреблении // Acta Russiana. Сеул, 2009. № 1. (соавт.: Буданова Т.А.)

174. Русские прилагательные, обозначающие свойства личности: методологические принципы анализа // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Вып. X. СПб., 2009. (соавт.: Буданова Т.А.)

175. Рецензия  Walter H., Mokienko V. Deutsch-russisches Worterbuch biblischer Phraseologismen Greifswald, 2009. // .Научно-информационный бюллетень «Ялик». №78. май 2009.

176. «По грехом моим...» // Русское слово в историческом развитии (XIV-XIX века). Вып. 4. Материалы секции «Историческая лексикология и лексикография» XXXVII Международной филологической конференции 11-15 марта 2008 г. СПб., 2009.

177. Нерешительный, несмелый, робкий: функционально-семантический анализ синонимов // Языковые категории и единицы: синтагматический аспект / Отв. ред. М.Вас. Пименова. – Владимир: ВГГУ, 2009.

178. Учебное пособие «Лингвокультурология: теория и практика».СПб.: МИРС, 2009. (соавт.: Юрков Е.Е.)

179. Фразеологизмы, обозначающие традиции и обряды в обиходном языке Московской Руси // «Wort-Text – Zeit». Phraseologische Einheiten in traditionellen und neuen wissenschaftlichen Paradigmen. Greifswald, 2009.

180. Лингвокультурологическая доминанта спецкурса «Особенности русского менталитета и их отражение в языке» // Национально-культурный компонент в тексте и языке. Материалы IV Международной научной конференции 3-5 декабря 2009 г. В двух частях. Часть первая. Минск, 2009.

181. Лексикография русского языка. Учебник для высших учебных заведений Российской Федерации / Под ред. Проф. Д.М.Поцепни. СПб: Факультет филологии и искусств, 2009. (соавт.: А.С.Герд, Л.А.Ивашко, И.С.Лутовинова, Д.М.Поцепня, О.В.Васильева, Е.В.Генералова, А.О.Гребенников, Ю.Ф.Денисенко, В.М.Мокиенко, Е.В.Пурицкая, М.А.Тарасова, О.И.Фонякова, А.С.Щекин)

182. Фрагменты русской языковой картины мира (на фоне китайской) // Слово есть дело. Юбилейный сборник научных трудов в честь профессора И.П.Лысаковой. Том 1. СПб., 2010.

183. Лингвокультурография в теории и практике РКИ // Русский язык и литература в современном гуманитарном образовательном пространстве. Материалы докладов и сообщений XV международной научно-методической конференции. СПб., 2010.

184. Фразеологизмы с глаголами давать(ся)/ дать(ся) в обиходном языке Московской Руси (лингвокультуроведческий анализ) // Phraseologie und Text. Materialen der XXXVIII internationalen wissenschaftlich-methodischen Konferenz. Fakultat fur Philologien und Kunst Staatliche Universitat Sankt Petersburg. Sankt Petersburg-Greifswald, 2010..

185. Материалы «Словаря обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв.» как источник изучения языка // .Рус. яз. в шк. : науч. - метод. журн. - 2010. - N 2. - С. 67-71. (соавт.: Е.В. Генералова, Г.Ю. Смирнова)

186. Русский национальный характер в лингвистическом аспекте: теоретические основы изучения и языковая практика // Мир русского слова. – 2010 .-№ 1. – С. 26-29. (соавт.: Буданова Т.А.) [PDF ]

187. Историко-культурный аспект изучения фразеологизмов обиходно-бытового языка Московской Руси // Славянская фразеология и паремиология в XXI веке. – Минск, 2010. – С. 42-46.

188. Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв. / Под ред. О.С.Мжельской. Вып. 3: Вор-вящий. Словарные статьи впусте-время, выйти - выкушать.СПб.: Наука, 2010. (соавт.: Варина С.Н., Васильева О.В., Волков С.Св., Генералова Е.В. и др.)

189. Злой: штрихи к лингвокультурологическому портрету прилагательного // Русский язык как иностранный: Теория, исследования, практика. Вып. XI. СПб., 2010.

190. Фразеологизмы в разговорной речи Московской Руси // Русская речь в современных парадигмах лингвистики. Материалы Международной научной конференции (Псков, 22-24 апреля 2010 года) Том II. Псков, 2010.

191. Проблемы отбора и подачи информации в словаре лингвокультурологического типа // Русский язык и культура в пространстве русского мира. Материалы II конгресса РОПРЯЛ. 26-28 октября 2010 года. Том I. СПб.: МИРС, 2010.

192. Учебное пособие «Русская ментальность в зеркале языка».СПб.: Нестор-История, 2010 .

193. Концепция учебного пособия «Русская ментальность  в зеркале языка» // Традиции и новации в преподавании русского языка и литературы. Материалы докладов и сообщений XVI международной научно-методической конференции. – СПб.: СПГУДТ, 2011. С. 193-196.

194. Параметры лингвокультурологического анализа русских прилагательных, описывающих свойства личности // XXXIX Международная филологическая конференция. Вып. 22. Русский язык как иностранный и методика его преподавания: 60-летие преподавания РКИ в СПбГУ 15-20 марта 2010 года. СПб., 2011. С.62-68. (соавт. Буданова Т.А..)

195. Язык и культура Московской Руси по данным фразеологии (на материале 4-го выпуска словаря обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв.) // Материалы XXXIX Международной филологической конференции (15-19 марта 2010 года). Вып. 22: Фразеология и языковая динамика. СПб.: Филологический факультет СПбГУ: Ernst-Moritz-Arndt- Universitat Greifswald, 2011. С. 107-112.

196. Русские глагольные синонимы с общим значением `понять` в аспекте межкультурной коммуникации // Мир русского слова. №2, 2011. С. 31-38. (соавт. Р.Гуднов) [PDF ]

197. Устойчивые сравнения, положительно оценивающие поведение человека (на материале русского и шведского языков) // Языковые категории и единицы: синтагматический аспект». Владимир, 2011. С. 155-157. (соавт. А.С.Алёшин)

198. Лингвокультурологический потенциал языковой единицы и его лексикографическое и лингвометодическое представление // Науковий часопис Национального педагогического университета им. М.П.Драгоманова. Сер. 9. Вып. 6., 2011. С. 95-99.

199. Лингвокультурологический потенциал языковой единицы и его лексикографическое и лингвометодическое представление // Теория и технология иноязычного образования. Материалы I (V) Международной научно-методической конференции 27-28 октября 2011 г. Киев, 2011. С. 92-93.

200. Научный доклад «Параметры семантического представления единиц в историческом толковом словаре». СПб.: Филологический факультет, 2011. 32 с. (соавт. Е.В.Генералова)

201. Учебное пособие «Учебная лексикография» / под ред. М.А.Шахматовой. СПб.: Филологический факультет, 2011. - 299 с. / С. 175-217. (соавт. Абыякая О.В., Ипанова О.А., Кириченко С.В., Кузнецов Ю.А., Саевич С.Т., Шахматова М.А., Якименко Н.Е.)

202. Русские устойчивые сравнения с основанием злой (лингвокультурологический аспект) // Материалы XIV межвузовской научно-практической конференции 29 сентября – 1 октября 2011. Том 1. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. –СПб.: Северная звезда, 2011. С.90-94. (соавт. Алёшин А.С.)

203. Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII веков. Вып. 4 (Гагара-гуща) / Под ред. О.С. Мжельской. СПб.: Наука, 2011. 312 с./ 28 с. (соавт. Варина С.Н., Васильева О.В., Генералова Е.В., Карамышева Л.М., Коваленко Я.Ю., Конева А.В., Мжельская О.С., Смирнова Г.Ю., Щекин А.С.)

204. Семантическая структура существительного душа в обиходном языке Московской Руси // Национально-культурный и когнитивный аспекты изучения единиц языковой номинации. Материалы международной научно-практической конференции. 22-24 марта 2012 г. Кострома, 2012. С. 33-36. (7 с.)

205. Мифологема смерть в разных лингвокультурах // Национально-культурный и когнитивный аспекты изучения единиц языковой номинации. Материалы международной научно-практической конференции. 22-24 марта 2012 г. Кострома, 2012. С. 45-47. (5 с.) (соавт. Абыякая О.В.)

206.  Очерки по фразеологии обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII веков: Монография. – СПб.: Изд-во «Осипова», 2012. – 148 с.

207. Семантическое представление единиц в историческом толковом словаре // Studia Slavica Hung. 57 / 1. 2012. DOI: 10.1556/SSlav/57.2012.1.5. С. 91-109. (соавт. Е.В.Генералова)

208. Рецензия «Многоязычный словарь современной фразеологии / Под ред. Д. Пуччо. – М: «Флинта»; Рим: Итало-славянская кульурная Ассоциация, 2012 – 432 с. // Мир русского слова. 2012 №2. С. 16 и 103 (4 с.)

209. Семантика и функционирование фразеологизмов с компонентом жить в обиходном языке Московской Руси XVI-XVII вв. // Русский язык и литература в поликультурном коммуникативном пространстве: Материалы Международной научной конференции (26-28 апреля 2012 г., Псков): в 2-х частях. Часть 2  / Отв. Ред. Н.В. Большакова. – Псков: ПсковГУ, 2012. С. 74-81.

210. Общекультурный код русских паремий (на примере пословичного портрета мужчины) // Динамика языковых и культурных процессов в современной России. Материалы III Конгресса Российского общества преподавателей русского языка и литературы. Санкт-Петербург, 10–13 октября 2012 г. – В 2 т. – Т. 1. – СПб.: Изд. дом «МИРС», 2012. С. 341-344. (соавт. Довголюк М. Н.)

211. Одна из проблем лексикографической подачи фразеологизмов в историческом словаре // История русского языка и культурная память народа / Отв. ред. О. А. Черепанова; Историческая лексикология и лексикография русского языка / Отв. ред. Е. И. Зиновьева; Грамматика (Русско-славянский цикл) / Отв. ред. Г. Н. Акимова: Материалы секций XLI Международной филологической конференции, 26–31 марта 2012 г., С.-Петербург. — СПб., 2012. — 156 с. С. 85-89.

212. ««Сорока на хвосте принесла» (национально-культурные коннотации в диалоге культур)» // Русский язык и русская литература в XXI веке: развитие, изучение, обучение. Материалы докладов и сообщений  XVIII международной научно-методической конференции. СПб: ФГБОУВПО «СПГУДТ», 2013. С. 221-225.

213. Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв. / Под ред. О.С.Мжельской. Вып. 5: Да- Дотянуть. СПб.: Наука, 2012. 342 с. /50 c./ (соавт. Варина С.Н., Васильева О.В., Генералова Е.В., Карамышева Л.М., Коваленко Я.Ю., Мжельская О.С., Романова А.В., Сабанцева Е.А., Смирнова Г.Ю., Шишков М.С., Щекин А.С.)

214. Орнитоним сорока в русском языке и культуре: универсальное и национально-специфичное // Мир русского слова. 2012. № 4. С. 82-86. [PDF ]

215. Раздел «Дьявол прикоснулся или бес попутал? Об одном устойчивом выражении обиходного языка Московской Руси XVI-XVII вв.» // Коллективная монография по международному русско-словацко-немецкому научному проекту № 443.20102828/4 «Славянская фразеология и Библия». – Greifswald – Sankt Peterburg – Ruzomberok: Ernst-Moritz-Arndt-Universitat Greifswald, 2013. 205 с. / 5 с. С. 95-99.

216. Определение основного метода лингвокультурологии. Методика и прикладное значение лингвокультурологических исследований. // Yearbook of Eastern European Studies, Russian-Polish Institute (Instytut Polsko-Rosyjski), Wroclaw, Poland, No. 4, 2014. С. 5-16. (соавт. Алешин А.С.) [PDF ]

217. Параметры функционально-семантического описания русских глагольных синонимов (на материале глаголов интеллектуальной деятельности) // Ученые записки Орловского государственного университета. - №5 (61). – Орёл, 2014. С. 216-220. (соавт. Р.Н. Гуднов)

218. Теоретические проблемы лингвокультурологического и лингвокультурографического описания русских паремий // Динамика языковых и культурных процессов в современной России: Материалы IV Конгресса «РОПРЯЛ», проходящего в рамках I Педагогического форума «Русский язык в современной школе» (Сочи, 1-2 ноября 2014 года): В 4 т. – СПб.: «РОПРЯЛ», 2014. – Т. 2. С. 47-50.

219. Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв./ Под ред. Е.В. Генераловой. Вып. 6. Отрезки дух-дущчатый, живать – живьем, жить – житься. СПб.: Наука, 2014. (соавт. Васильев И.Ю., Васильева О.В., Генералова Е.В., Карамышева Л.М. и др.)

220. Фразеологизмы с предложным компонентом в обиходном русском языке Московской Руси: моделирование и лексикографическое описание // Славянская фразеография и паремиография. – Грайфсвальд-Петербург, 2014. С. 179-186.

221. Стереотипные представления о свойствах личности в межкультурной коммуникации // Материалы конференции преподавателей «Социогуманитарное знание в условиях трансформации общества». СПб.: СПбГУТС. 4-6 декабря 2014 г. С. 196-202.

222. Стереотипное представление об измене в памятниках обиходного языка Московской Руси XVI-XVII веков // Вестн. С.-Петерб. ун-та. - Сер. 9. -2014. – Вып. 3. С. 88-94.

223. Стереотипное представление о порядочном человеке в русском языковом сознании // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. Челябинск, №7. 2014. С. 290-302.

224. «Видный», «представительный», «импозантный» в русском языковом сознании // Лингвокультурные феномены в коммуникативном пространстве полиэтнического региона: Материалы Международной научной конференции. – Ростов-на-Дону. 5-7 ноября 2014 г. Ростов-на-Дону: изд-во ЮФУ, 2014. С. 194-199.

225. Стереотипные представления о некоторых чертах внешности и свойствах личности человека в русской лингвокультуре // Межпредметные связи и преемственность в преподавании речеведческих дисциплин: матер. докл. и сообщ. XX междунар. науч-методич. конф. – СПб.: ФГБОУВПО «СПГУТД», 2015. С. 228-232.

226. Лютый зверь. От устойчивого сочетания к метафоре: динамика языковых изменений // Устойчивые фразы в парадигмах науки. Материалы Международной научной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Владимира Леонидовича Архангельского. 8-11 июня 2015 года. –Тула, 2015. С. 174-179.

227. Русские паремии в учебном словаре для инофонов: теоретические проблемы и лексикографическая практика // Русский язык на перекрестке эпох: традиции и инновации в русистике. Материалы международной научно-практической конференции. 21-24 апреля 2014 г. Ереван: Российско-армянский (славянский) университет, Российский центр науки и культуры в РА. – Ереван, 2015. С. 175-179.

228. Лингвистические основы описания русского языка как иностранного. Лексикология. СПб.: Изд-во «Нестор-История», 2015. — 220 с.

229. Бедность и богатство в русских устойчивых сравнениях: динамика языковых изменений // Вестник Орловского государственного университета. Серия «Новые гуманитарные исследования». 2015. - №3 (44). С. 58-62.

230. Организация семантического пространства обиходного русского языка Московской Руси // И.А. Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика: междунар. Конф. V Бодуэновские чтения (Казан. Федер. Ун-т, 12-15 окт. 2015 г.):тр. И матер.: в 2 т. /под общ. Ред. К.Р. Галиуллина, Е.А. Горобец, Г.А. Николаева.  – Казань: изд-во Казан. Ун-та, 2015. – Т. 1.  – 376 с. / С. 130-132.

231. Человек, испытывающий чувство холода, в русской языковой картине мира (на фоне китайского и японского языков) // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: Материалы XIII Конгресса МАПРЯЛ (г. Гранада, Испания, 13-20 сентября 2015 года) / Ред. кол.: Л.А. Вербицкая, К.А. Рогова, Т.И. Попова и др. – В 15 т. – Т. 6. – СПб.: МАПРЯЛ, 2015. – 657 с. / С. 236-241.

231. Лексико-фразеологические средства, вербализующие стереотипные представления о безумии, в обиходном языке Московской Руси // Язык в слове, фразеологизме, тексте. Коллективная монография. – Орёл: ОГУ, 2015. – 532 с. / С. 35-41.

232. Содержание и структура спецкурса «Концептосфера русского языка»: теория и практика // Актуальные проблемы гуманитарного знания в техническом вузе. V международная научно-методическая конференция 19-20 ноября 2015 года. Сборник научных трудов. – СПб.: Национальный минерально-сырьевой университет «Горный», 2015. С. 280-283. (соавт. Жукова М.Ю., Кириченко С.В., Кузнецов Ю.А., Шишков М.С.)

233. Формулы деловой письменности в обиходном языке Московской Руси XVI-XVII вв. // «На крыльях слова». Материалы международной заочной научной конференции, посвященной юбилею доктора филологических наук, профессора С.Г. Шулежковой. – Магнитогорск: ЗАО «Магнитогорский Дом печати», 2015. – 420 с. / С. 237-244.

234. Умения человека в зеркале устойчивых сравнений национального языка // Научный диалог. – 2015. - №12 (48). С. 70-80. (соавт. Алешин А.С.)

235. Классификация единиц в исторической фразеологии (из опыта лексикографической практики) // Академик А.А. Шахматов: жизнь, творчество, научное наследие. Сборник статей к 150-летию со дня рождения ученого / Отв. ред. О.Н. Приемышева. – СПб.: Нестор-История, 2015. С. 593-599.

236. Учебник по лингвистическим основам обучения лексике русского языка как иностранного: концепция, структура, содержание // Актуальные проблемы инфотелекоммуникаций в науке и образовании. IV Международная научно-техническая и научно-методическая конференция: сб. науч. статей в 2 томах / Под ред. С.В. Бачевского. – СПб.: СПбГУТ им. проф. М.А. Бонч-Бруевича. – Т. 2. С. 1511-1515. (соавт. А.В. Хруненкова)

237. Русские и шведские устойчивые сравнения, характеризующие манеру речи человека (глава в коллективной монографии) // Linguo-cultural research on fhraseology. – University of Bialystok publishing house. – Bialystok, 2015. C. 485-502. (соавт. А.С. Алёшин)

238. Паремии в иноязычной аудитории: лексикографический аспект (на материале русских и шведских единиц) // Вестник ЦМО МГУ. – 2015.- № 4. С. 62-68. (соавт. А.С. Алёшин)

239. Устойчивое выражение «ни о чем» в современном русском языке // Русская словесность в научном, культурном и образовательном пространстве (к 90-летию со дня рождения профессора В.И. Максимова). Материалы докладов и сообщений XXI международной научно-методической конференции. – СПб., 2016. С. 96-100.

240. Лингвокультурология в системе подготовки преподавателей русского языка как иностранного // Проблемы преподавания филологических дисциплин иностранным учащимся. – Сборник материалов IV–ой Международной  научно-методической конференции 28-30 января 2016 года. – Воронеж, 2016. С. 351-355.

241. Культурная значимость орнитонима в аспекте лексикографического представления // Научный диалог.- 2016. - № 2 (50). С. 36-51.

242. Некоторые особенности употребления русских устойчивых сравнений в спортивном дискурсе // МНО «Наука без границ». Ежемесячный научный журнал. – № 1(10). - 2016.

243. Устойчивые сравнения, характеризующие неискреннее поведение человека, в русской лингвокультуре (на фоне китайского языка) // Русский язык как иностранный и методика его преподавания. Сборник научных трудов. – Санкт-Петербург: «РОПРЯЛ», 2016. С. 20-29. (соавт. Сун Хунцян)

244. Русский язык как иностранный и методика его преподавания. Сборник научных трудов / Санкт-Петербургский государственный университет; РОПРЯЛ. (Редактирование). Санкт-Петербург, 2016. - Вып. 27.

245. Quantative set comparisons with component money in modern Russian language contrasted with Slavic languages // Russian linguistic bulletin. – 2(6). – 2016. – Pp. 89-92.

246. Параметры лингвокультурологического анализа паремий одного языка на фоне другого (на материале русских и китайских единиц) // Коммуникативные исследования. – 2016. - № 1(7). – С. 18-24. (соавт. Пи Цзянькунь)

247. Национально-культурные коннотации языковых номинаций товара в рекламном маркетинге // Фразеологизм и слово в художественном, публицистическом и народно-разговорном дискурсах. Материалы международной научно-практической конференции 18-23 марта 2016 года. / Под науч. Ред. И.Ю. Третьяковой. - Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2016. С. 52-54. (соавт. Алёшин А.С.)

248. Семантический портрет глагола жить в обиходном русском языке Московской Руси XVI-XVII вв. // Фразеологизм и слово в художественном, публицистическом и народно-разговорном дискурсах. Материалы международной научно-практической конференции 18-23 марта 2016 года. / Под науч. Ред. И.Ю. Третьяковой. - Кострома: КГУ им. Н.А. Некрасова, 2016. С. 248-250.

249. Стереотипное представление об умном человеке в русской лингвокультуре // Международный научно-исследовательский журнал. - № 9 (51). – Часть 4. – 2016. С. 133-137. (соавт. Рохлина Е.К.)

250. Методы лингвокультурологических исследований: существующая практика и перспективы развития // Динамика языковых и культурных процессов в современной России. Вып. 5. Материалы V Конгресса РОПРЯЛ (г. Казань, 4-8 октября 2016 года). – СПб., 2016. – 1 электрон. Опт. Диск (CD-R).  C. 675-678.

251. Russian stable comparisons that characterize poor and rich persons // 3 rd International multidisciplinary scientific conference on social sciences and arts. Sgem 2016. Antropology, archaeology, history and philosophy conference proceedings. Volume II. 24-30 August, 2016. – Albena, Bulgaria. P. 137-144.

252. Лингвокультурология: от теории к практике. Учебник. - СПб. : СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 182 с.

253. Лингвокультурология: от теории к практике. Рабочая тетрадь. - СПб.: СПбГУ; Нестор-История, 2016. - 48 с.

254. Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв. Вып. 7: Зажать-зельный / Под ред. Е.В. Генераловой, О.В. Васильевой. СПб.: Наука, 2016. - 303 с. (соавт. Васильева О.В., Генералова Е.В., Карамышева Л.М., Коваленко Я.Ю., Шишков М.С., Щекин А.С.)

255. Учебно-методический комплекс по лингвокультурологии: концепция и структура // Современные тенденции в изучении и преподавании русского языка и литературы. Материалы докладов и сообщений XXII международной научно-методической конференции. СПб., 2017. С. 229-232.

256. Этнонимы русин, русак и русский в обиходном языке Московской Руси XVI-XVII вв. // Русин. - 2017. - № 1 (47). С. 92-105.

257. Эмоциональность  языковых единиц как измеряемая величина // Второй Международный научный семинар «Язык, музыка и компьютерные технологии». Тезисы. 17-19 апреля 2017 г. – СПб., 2017. ГУАП и Санкт-Петербургская гос. консерватория им. Н.А. Римского-Корсакова. С. 44-46. (соавт. Кузнецов Ю.А., Шахматова М.А., Бакшеева Ю.В., Данилова И.М., Сапожникова К.В., Тайманов Р.Е.)

258. Russian comparative phraseological units with the bases ‘silly’ and ‘stupid’ against the background of other languages: universal and national // 4-th international multidisciplinary scientific conference on social sciences and arts. Sgem 2017. Science and society. Conference proceedings. Volume I. Language and linguistics. 28-31 March, 2017. Vienna, Austria. С. 203-211. (соавт. Алёшин А.С.) [PDF ]

259. До чего может довести язык? (Семантика и функционирование пословиц, построенных по одной модели, в современном русском языке) // Пушкинские чтения – 2017. Художественные стратегии классической и новой словесности: жанр, автор, текст. Материалы XXII международной научной конференции. СПб., 2017. С. 416-419.