Обложка Название, аннотация, примеры словарных статей
Шевченкове слово в мовах світу: словник-довідник / авт.-упоряд. Л. П. Гнатюк, Л. П. Дядечко, Т. Є. Набережнєва та ін.; за заг. ред. Л. П. Гнатюк, Л. П. Дядечко. Київ: ВПЦ
Шевченкове слово в мовах світу: словник-довідник / авт.-упоряд. Л. П. Гнатюк, Л. П. Дядечко, Т. Є. Набережнєва та ін.; за заг. ред. Л. П. Гнатюк, Л. П. Дядечко. Київ: ВПЦ "Київський університет", 2020. 531 с.
Шевченкове слово в мовах світу: словник-довідник / авт.-упоряд. Л. П. Гнатюк, Л. П. Дядечко, Т. Є. Набережнєва та ін.; за заг. ред. Л. П. Гнатюк, Л. П. Дядечко. Київ: ВПЦ "Київський університет", 2020. 531 с.
Шевченкове слово в мовах світу: словник-довідник / авт.-упоряд. Л. П. Гнатюк, Л. П. Дядечко, Т. Є. Набережнєва та ін.; за заг. ред. Л. П. Гнатюк, Л. П. Дядечко. Київ: ВПЦ "Київський університет", 2020. 531 с.

 

Эта книга — первое среди авторских словарей цитат и / или крылатых выражений разноязычное лексикографическое предприятие.

Издание открывается предисловиями на украинском, русском и английском языках, не дублирующими другу друга полностью, но подчеркивающими тот след, который оставили художественные тексты и дневники Шевченко в лингвокультурах.

Справочный блок включает четыре словаря: три толковых словаря, в которых описаны толкуемые в строго лингвистическом смысле крылатые выражения, или эптонимы, Шевченко в восточнославянских языках, и переводной словарь прямых и скрытых цитат, охватывающий 27 языков.

Статус крылатых единиц подтверждался их использованием без ссылки на источник с целью характеризации не менее чем в 7–10 контекстах, основная часть которых приведена в словарях. Многие шевченкизмы в украинской лексикографии, большинство в русской и все в белорусской получили словарное описание впервые. Каждая реестровая единица семантизирована. При необходимости в статьях даны историко-лингвистические комментарии. («Толковый словарь крылатых выражений Шевченко в русском языке» в сокращении можно найти на официальном сайте УАПРЯЛ: http://uapryal.com.ua/9-marta-den-rozhdeniya-tarasa-grigorevicha-shevchenko-l-p-dyadechko-kryilatyie-vyirazheniya-tarasa-shevchenko-v-russkom-yazyike/ )

Завершающий книгу словарь содержит примеры цитат, реминисценций, аллюзий, включенных в не связанные с изучением творчества Шевченко тексты, написанные на азербайджанском, английском, армянском, болгарском, венгерском, гагаузском, грузинском, испанском, итальянском, казахском, киргизском, китайском, нидерландском, немецком, норвежском, польском, португальском, румынском, словацком, таджикском, турецком, французском, хорватском, чешском, чувашском, шведском и эстонском языках. Все иллюстрации сопровождаются переводом на украинский язык.

Издание ориентировано на специалистов в области шевченковедения, фразеологии, межъязыкового взаимодействия, интертекстуалистики, но может быть полезно и более широкому кругу читателей — тем, кто преподает или изучает какие-либо из представленных в справочнике языки.

 

New
Alexej Alosjin. Ordbok over svenska liknelser [Dictionary of Swedish Similes]. LYS forlag, Stockholm, 2020.
Alexej Alosjin. Ordbok over svenska liknelser [Dictionary of Swedish Similes]. LYS forlag, Stockholm, 2020.
Alexej Alosjin. Ordbok over svenska liknelser [Dictionary of Swedish Similes]. LYS forlag, Stockholm, 2020.
Alexej Alosjin. Ordbok over svenska liknelser [Dictionary of Swedish Similes]. LYS forlag, Stockholm, 2020.

 

It is a comprehensive collection of the fixed similes used in archaic and contemporary Swedish. Each simile is complemented with authentic examples from printed and digital media.

The dictionary is made for teachers, writers, translators and anyone who is interested in the Swedish language.

  • More than 500 Swedish similes enable you to use a richer language.
  • Archaic expressions give insight into vernacular Sweden.
  • Newer expressions from literature and digital media show contemporary use.
  • A detailed index makes it possible to find what you are looking for.
  • Unique material not available in any other dictionary.

"Словарь шведских сравнений" представляет собой обширную коллекцию устойчивых сравнений, используемых в архаическом и современном шведском языке. Каждое сравнение дополнено аутентичными примерами из печатных и цифровых носителей.

Словарь предназначен для преподавателей, писателей, переводчиков и всех, кто интересуется шведским языком.

 

Web-site

 

New
Ломакина О. В. Очерки русинской фразеологии : монография / О. В. Ломакина, В. М. Мокиенко. — Москва : РУДН, 2021. — 97 с.
Ломакина О. В. Очерки русинской фразеологии : монография / О. В. Ломакина, В. М. Мокиенко. — Москва : РУДН, 2021. — 97 с.
Ломакина О. В. Очерки русинской фразеологии : монография / О. В. Ломакина, В. М. Мокиенко. — Москва : РУДН, 2021. — 97 с.
Ломакина О. В. Очерки русинской фразеологии : монография / О. В. Ломакина, В. М. Мокиенко. — Москва : РУДН, 2021. — 97 с.

 

Монография посвящена исследованию фразеологии и паремиологии русинского языка – одного из восточнославянских языков. Впервые для русинологии предлагается сопоставительный анализ важнейших лингвокультурологических оппозиций, фразеообразующих компонентов.

Издание адресовано паремиологам, фразеологам, культурологам и всем, кто интересуется языком, историей и культурой Славии.

 

Скачать

 

New
Эмирова А. М. Русская фразеология в коммуникативно-прагматическом освещении: монография. — Симферополь: ООО
Эмирова А. М. Русская фразеология в коммуникативно-прагматическом освещении: монография. — Симферополь: ООО "Издательство "Научный мир", 2020. — 228 с.
Эмирова А. М. Русская фразеология в коммуникативно-прагматическом освещении: монография. — Симферополь: ООО "Издательство "Научный мир", 2020. — 228 с.
Эмирова А. М. Русская фразеология в коммуникативно-прагматическом освещении: монография. — Симферополь: ООО "Издательство "Научный мир", 2020. — 228 с.

 

Монография посвящена анализу русской фразеологии (идиоматики) в коммуникативно-прагматическом аспекте. Дана комплексная характеристика семантики фразеологических единиц, определена специфика фразеологического значения, в том числе его прагматического компонента; разработана оригинальная семантико-грамматическая (частеречная) классификация идиом; предложен ментально-психологический анализ процессов первичного производства и воспроизводства идиом в речи; разработаны два варианта идеографической классификации фразеологизмов - на материале основных частеречных разрядов и на всём массиве идиоматики; впервые охарактеризована фразеология когнитивной деятельности человека и др.

Для научных работников, аспирантов, студентов-филологов и преподавателей русского языка высших учебных заведений.

 

Скачать

 

New
Эмирова А. М. Филологические этюды (Проблемы поэтики): монография. — Симферополь: ООО
Эмирова А. М. Филологические этюды (Проблемы поэтики): монография. — Симферополь: ООО "Издательство "Научный мир", 2020. — 144 с.
Эмирова А. М. Филологические этюды (Проблемы поэтики): монография. — Симферополь: ООО "Издательство "Научный мир", 2020. — 144 с.
Эмирова А. М. Филологические этюды (Проблемы поэтики): монография. — Симферополь: ООО "Издательство "Научный мир", 2020. — 144 с.

 

В данной монографии представлены работы, в которых отразились наблюдения автора над особенностями поэтики художественных произведений разных писателей. В жанровом отношении они имеют синкретичную, смешанную форму, поэтому представлены под объединяющим их названием «филологические этюды», наиболее адекватно отражающим их содержательные и формальные особенности.

Книга адресована филологам широкого профиля, аспирантам и студентам гуманитарных специальностей, а также ценителям художественного слова в разных его родовых (эпос, лирика) и видовых (жанровых) проявлениях.

 

Скачать

 

New
Эмирова А. М. Современная крымскотатарская лексикография: монография. — Симферополь: ООО
Эмирова А. М. Современная крымскотатарская лексикография: монография. — Симферополь: ООО "Научный мир", 2019. — 128 с.
Эмирова А. М. Современная крымскотатарская лексикография: монография. — Симферополь: ООО "Научный мир", 2019. — 128 с.
Эмирова А. М. Современная крымскотатарская лексикография: монография. — Симферополь: ООО "Научный мир", 2019. — 128 с.

 

В монографии охарактеризованы разного типа современные крымскотатарские словари в плане их соответствия требованиям современной лексикографии и их способности репрезентировать крымскотатарскую языковую картину мира (resp. лингвокультуру) во всех её проявлениях – материальном, духовном и собственно языковом – и тем самым способствовать оптимизации словарного дела. Определена типология изданных словарей, выявлены лексикографические лакуны, намечены перспективные направления развития крымскотатарской лексикографии.

Издание адресовано студентам и преподавателям крымскотатарского языка, а также филологам широкого профиля и всем интересующимся крымскотатарским языком.

 

Скачать

 

New
Ломакина О. В. Фразеология в тексте:  функционирование и идиостиль : монография / О. В. Ломакина ; под ред. В. М. Мокиенко. — Москва : РУДН, 2019. — 344 с. : ил.
Ломакина О. В. Фразеология в тексте: функционирование и идиостиль : монография / О. В. Ломакина ; под ред. В. М. Мокиенко. — Москва : РУДН, 2019. — 344 с. : ил.
Ломакина О. В. Фразеология в тексте: функционирование и идиостиль : монография / О. В. Ломакина ; под ред. В. М. Мокиенко. — Москва : РУДН, 2019. — 344 с. : ил.
Ломакина О. В. Фразеология в тексте: функционирование и идиостиль : монография / О. В. Ломакина ; под ред. В. М. Мокиенко. — Москва : РУДН, 2019. — 344 с. : ил.

 

Монография посвящена анализу роли фразеологии в формировании идиостиля писателя. На примере языка Л. Н. Толстого показан функциональный аспект фразеологических единиц, пословиц, крылатых выражений, дан лингвистический комментарий фразеологической инноватики Л. Н. Толстого.

В книге рассматриваются языковые единицы в системе современной гуманитарной парадигмы, перечисляются основные направления изучения фразеологии в целом и фразеологии языка Л. Н. Толстого в частности. Текст представлен как объект филологического анализа, внимание читателей сфокусировано на методологии работы с текстом. Изучение фразеоконтекста и анализ проблематики изучения фразеоресурсов языка предваряет выявление роли фразеологических актуализаторов в смысловой репрезентации фразеологических единиц и пословиц в рассматриваемых текстах. Отдельно представлено употребление толстовской фразеологии в Интернет-дискурсе.

Издание предназначено для ученых-исследователей, аспирантов, а также всех, кто интересуется вопросами языка и стиля писателя, исследованиями фразеологии.

 

Скачать

 

New
Жуков А. В. Очерки по фразеологической семантике. (Бакалавриат). Монография. — Москва: Русайнс, 2020. — 280 с.
Жуков А. В. Очерки по фразеологической семантике. (Бакалавриат). Монография. — Москва: Русайнс, 2020. — 280 с.
Жуков А. В. Очерки по фразеологической семантике. (Бакалавриат). Монография. — Москва: Русайнс, 2020. — 280 с.
Жуков А. В. Очерки по фразеологической семантике. (Бакалавриат). Монография. — Москва: Русайнс, 2020. — 280 с.

 

В книге освещается ряд актуальных вопросов семантики фразеологических единиц: знаковая природа фразеологизмов, семантические свойства слов-компонентов и слов-сопроводителей, классификация устойчивых оборотов с точки зрения наиболее существенных их свойств, природа фразеологического значения в соотношении с лексическим значением, проблема семантического варьирования фразеологизмов, ядерные и периферийные, а также смежные с фразеологией явления, фразеологическое богатство русского языка как важный источник языковой и речевой деятельности, явления фразеологизации, лексикализации и дефразеологизации, значение и употребление фразеологизмов в словаре и тексте, актуальные вопросы современной фразеографии и др.

Издание адресовано студентам и аспирантам филологических специальностей, а также преподавателям вузов и научным работникам.

 

New

Пословица недаром молвится

 

НОВОСТИ

 

23.02.2021

Из победного 45-го на передовую фразеологической науки
(К столетию со дня рождения
В. П. Жукова
)

 

21.02.2021

Информация В. М. Мокиенко о предстоящих фразеологических конференциях

 

20.02.2021

Костромской госуниверситет проводит Международную научно-практическую конференцию «Наследие Петровской эпохи в современной русской паремиологии (в сопоставлении с европейской)» 13–15 сентября 2021 г. в Костроме

 

20.02.2021

Гомельский государственный университет им. Ф. Скорины проводит Международную научную конференцию «Мир славян во фразеологической и паремиологической интерпретации» 29–30 ноября 2021 г. в Гомеле (Белоруссия)

 

19.02.2021

Шевченковский национальный заповедник проводит IX международные Шевченковские чтения «Создание новой научной биографии Тараса Шевченко: концептуальные подходы и исследовательские стратегии» (к 160-й годовщине со дня смерти Тараса Шевченко) 23 сентября 2021 г. в г. Канев (Украина)

 

18.02.2021

МГУ им. М. В. Ломоносова проводит XXVIII Международную научную конференцию студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» 12–23 апреля 2021 г. в Москве

 

17.02.2021

Музыкальное видеопоздравление к 80-летнему юбилею профессора Санкт-Петербургского университета Валерия Михайловича Мокиенко

 

10.02.2021

Астраханский государственный университет проводит Всероссийскую научно-практическую конференцию (с международным участием) «Слово о Слове: исследования молодых ученых-филологов» 7 апреля 2021 г. в Астрахани

 

14.01.2021

Вышел в свет 3-й выпуск журнала «Вестник СПбГУ. Язык и литература» за 2020 год. Выпуск посвящен 80-летнему юбилею профессора Санкт-Петербургского университета Валерия Михайловича Мокиенко и включает статьи по фразеологии и паремиологии.

 

07.12.2020

Вышел новый сборник "Славянская фразеология и паремиология: традиционные и новаторские решения проблем: К 80-летию со дня рождения профессора В. М. Мокиенко. - Гомель : ГГУ им. Ф. Скорины, 2020"

 


 

ВСЕ НОВОСТИ

 

ВСЕ КОНФЕРЕНЦИИ
2021 г.