Поиск по сайту

 


 

НАУЧНЫЕ ПРОЕКТЫ

 

МИР ВОСТОЧНЫХ СЛАВЯН В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ: АКСИОЛОГИЧЕСКИЕ ДОМИНАНТЫ И ИХ ЛИНГВОКУЛЬТУРО-ГРАФИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ

Проект РНФ № 20-18-00091
 

 

ЗАСЕДАНИЯ СЕМИНАРА

 

НОВЫЕ ИЗДАНИЯ

ЗАЩИТЫ ДИССЕРТАЦИЙ

 

МЫ В СМИ

 

ФРАЗЕОПЕСЕННИК

 


 

Европейское фразеологическое общество      Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI–XVII веков

 



Крылатые выражения

 

Сейчас на сайте


Информер праздники сегодня

 

ВИДЕОЛЕКЦИИ
проф. В.М. МОКИЕНКО

 

Никитина Т.Г.

Русские фразеологизмы в лингвострановедческом и лингвокраеведческом аспекте. Учебное пособие для студентов филоло­гических и педагогических профилей. - Псков: Издательство ООО «ЛОГОС Плюс», 2011. – 140 с.

Пособие адресовано студентам филологических и педагогических факультетов, будущим преподавателям русского языка и иноязычной аудитории. Теоретический и дидактический материал, представленный здесь, будет способствовать осознанию этнокультурной специфики русской фразеологии, становлению навыков ее лингвокультурологического анализа, освоению способов учебной страноведческой репрезентации этнокультурно маркированные фразем. Пособие может быть использовано при изучении общих и специальных курсов по русскому языку и методики его преподавания, лингвострановедения, лингвокультурологии. краеведения, социолингвистике, теории межкультурной коммуникации.

СОДЕРЖАНИЕ   

ПРЕДИСЛОВИЕ

МОДУЛЬ I. ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА РОДНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ

1.1. Этнокультурный фон русскою фразеологизма: выявление, квалификация, словарное отображение

1.2. Региональная специфика русской фразеологии

1.3. Фразеологизмы и пословицы как материал лингвокультурологических реконструкций

1.4.  Исследовательские задания

МОДУЛЬ 2. СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ ФОН НОВОЙ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ

2.1. Социально-политический компонент фразеологической семантики

2.2. Фразеологическая номинация в профессиональных сферах

2.3. Фразеология молодежного сленга и ее словарная репрезентация

2.4. Исследовательские задания

МОДУЛЬ 3. РУССКАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ НА ФОНЕ ДРУГИХ ЯЗЫКОВ

3.1. Межъязыковые фразеологические параллели как источник межкультурной интерференции

3.2. Национально ориентированный подход к прогнозированию и преодолению межкультурной фразеологической интерференции

3.3. Лексикографическая репрезентация фразеологизма иноязычному адресату

3.4. Исследовательские задания

ЛИТЕРАТУРА

 

Пословица недаром молвится

 

НОВОСТИ

 

11.11.2023

Институт лингвистических исследований РАН проводит международную научную конференцию «НЕОЛОГИЯ — 2023» 1-3 декабря 2023 г. в Санкт-Петербурге

 

31.10.2023

Белградский университет проводит 62-ю конференцию славистов Сербии в качестве Национального симпозиума с международным участием «Изучение славянских языков, литературы и культуры, процесс обучения и вызовы времени» 11-12 января 2024 г. в Белграде (Сербия)

 

25.10.2023

Санкт-Петербургский государственный университет проводит LII Международную филологическую научную конференцию имени Л. А. Вербицкой 19-26 марта 2024 г. в смешанном формате в Санкт-Петербурге

 

04.10.2023

Крымский инженерно-педагогический университет им. Ф. Якубова проводит Всероссийскую научную очно-заочную конференцию с международным участием «Современная филология: проблемы и перспективы», посвященную 90-летию доктора филологических наук, профессора А. М. Эмировой, 14 ноября 2023 г. в Симферополе

 

05.08.2023

Донецкий госуниверситет проводит VII Международный научный семинар «Лингвистическое регионоведение» в дистанционном режиме 15 ноября 2023 г. в Донецке

 

16.07.2023

Московский государственный лингвистический университет проводит VI Международную научную конференцию «Германистика 2023: nove et nova» 29 ноября – 1 декабря 2023 г. в Москве

 


 

ВСЕ НОВОСТИ

 

ВСЕ КОНФЕРЕНЦИИ
2023 г.