Абакумова О.Б. Когнитивные механизмы реализации смысла пословицы в речи и тексте // Вестник Орловского гос. ун-та, 2 (10), март – апрель, 2010 г. С. 151-156. [PDF]
Абакумова О.Б. Пословичный концепт, деонтические нормы и языковая личность // Вестник Орловского гос. ун-та, 3 (11), май – июнь, 2010 г. С. 131-137. [PDF]
Абакумова О.Б. Коды культуры в семантике пословиц о правде // Вестник Орловского гос. ун-та, 1 (15), январь-февраль, 2011 г. С. 169-172. [PDF]
Алёшин А.С.
Устойчивые сравнения шведского языка, характеризующие фигуру человека // Скандинавская филология Scandinavica. Вып. 10. Межвуз. Сб. / Отв. ред. Б.С.Жаров. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 2009. С.16-23. [PDF
]
Бредис М.А. Балтийская паремиология от истоков до современности: подходы к изучению и определению пословиц в латышском и литовском языках // Филологические науки в МГИМО: Выпуск 4 / Гл. редактор С. В. Евтеев. – М.: МГИМО-Университет, 2015. – С. 116-133. [PDF]
Бредис М. А. Определения пословицы в отечественной лингвистике // Вестник ЦМО МГУ (Вестник ИРЯиК МГУ). Филология. Культурология. Педагогика. Методика. – 2015. № 4. – М.: ЦМО МГУ, 2015. – С. 12-17. [PDF]
Бредис М. А. Отражение ценностных ориентиров в паремиологии (на материале пословиц русского, латышского, литовского, немецкого и английского языков о дружбе и деньгах) / Материалы международного симпозиума «Мир русской пословицы: вечные ценности и новые смыслы» (Шестые Жуковские чтения) //Вестник Новгородского государственного университета. Сер.: Филологические науки, №77, 2014. – C. 102-104. [PDF]
Бредис М. А. Соотношение понятий "богатство" и "ум" в паремиологической картине мира разных лингвокультур (на материале русского, латышского, литовского и немецкого языков) //Вестник ЦМО МГУ (Вестник ИРЯиК МГУ). Филология. Культурология. Педагогика. Методика. – 2015. № 2. – М.: ЦМО МГУ, 2015. [PDF]
Briedis Michail. Денежные отношения в паремиях в свете лингвокультурологии (на материале русского, латышского, литовского, немецкого и английского языков // Žmogus ir žodis, Vol 15, No 3. – Vilnius, 2013. – C. 17-23. ISSN 1392-8600 [PDF]
Вальтер Харри
. Мифологические персонажи в русских антипословицах // Учені записки Таврійського національного університету ім. В.I. Вернадського. Серія: Філологія, Соціальні комунікації – 2012. – Т. 25 (64), № 2 (1). – С. 290-296. [PDF
]
Ветрюк К.А. К вопросу о языковой репрезентации культурнозначимых смыслов «ДОБРО» / «GOOD» и «ЗЛО» / EVIL» в русских и английских пословицах // Вестник Орловского гос. ун-та, 2 (10), март – апрель, 2010 г. С. 215-221. [PDF]
Евсеев В.В. Виртуальное пространство семантики русской идиомы // Hermeneutics in Russia, Issue 1, Volume 3 (Year 1999). [PDF]
Зайнульдинов А.А.
Тематическая отнесенность как фактор формирования эмоциональной оценочности русской и испанской фразеологии // Вестник Орловского гос. ун-та, 6 (14), ноябрь – декабрь, 2010 г. С. 203-206. [PDF]
Зиновьева Е.И., Алёшин А.С.Определение основного метода лингвокультурологии. Методика и прикладное значение лингвокультурологических исследований. // Yearbook of Eastern European Studies, Russian-Polish Institute (Instytut Polsko-Rosyjski), Wroclaw, Poland, No. 4, 2014. С. 5-16. [PDF
]
Зиновьева Е.И.
, Довголюк М.Н.
Общекультурный код русских паремий (на примере пословичного портрета мужчины) // Динамика языковых и культурных процессов в современной России. Материалы III Конгресса Российского общества преподавателей русского языка и литературы. Санкт-Петербург, 10–13 октября 2012 г. – В 2 т. – Т. 1. – СПб.: Изд. дом «МИРС», 2012. С. 341-344. (совт. Довголюк М. Н.) [PDF
]
Зиновьева Е.И.
Типы фразеологизмов в обиходном языке Московской Руси XVI-XVII вв. // Проблемы фразеологической и лексической семантики. Материалы Международной научной конференции. Кострома, 18-20 марта 2004 г. М., 2004. С. 65-73. [Djvu
]
Койранская Е.А. Разностороннее изучение паремий в русской и зарубежной лингвистике // Вестник Орловского гос. ун-та, 1 (15), январь-февраль, 2011 г. С. 257-259. [PDF]
Котова М.Ю. Паремиологический минимум русского языка в сопоставлении с чешским языком // „Bohemistyka” 2003, nr 2. С. 148-156. [PDF
]
Кузнецова И.В.Славянские устойчивые сравнения о магической практике // Вестник Орловского гос. ун-та, 1 (15), январь-февраль, 2011 г. С. 187-190. [PDF]
Кузнецова И.В.
Славянские устойчивые сравнения о болезнях // Вестник Орловского гос. ун-та, 6 (14), ноябрь – декабрь, 2010 г. С. 184-187. [PDF]
Кузнецова И.В.
Персонажи демонологии в славянских устойчивых сравнениях // Вестник Орловского гос. ун-та, 6 (20), ноябрь – декабрь, 2011 г. С. 143-146. [PDF]
Кузнецова И.В.
Верхнелужицкие устойчивые сравнения с персонажами Библии (на славянском фоне) // Вестник Новгородского гос. ун-та, №41 2007. С.49-62. [PDF
]
Кузнецова И.В.
Библейские персонажи в украинских устойчивых сравнениях // Славяноведение, 2, 2006. С. 92-103. [PDF
]
Куныгина О.В. Прагматический компонент семантики фразеочастиц русского языка // Вестник Орловского гос. ун-та, 2 (16), март-апрель, 2011 г. С. 161-162. [PDF]
Ломакина О.В. Роль фразеологических актуализаторов в смысловой реализации фразеологизмов и пословиц в тексте (на материале языка Л.Н. Толстого) // Вестник ЦМО МГУ, 2015, № 2. Лингвистика. С. 7-13. [PDF
]
Ломакина О.В. Иноязычная фразеология и паремиология в текстах Л.Н. Толстого: особенности переключения языкового кода. // Вестник Череповецкого государственного университета № 7, 2014. С. 93-96. [PDF
]
Ломакина О.В. Окказиональная фразеология Л. Н. Толстого: типология, употребление, тенденции // Мир русского слова , № 2, 2011. С. 20-25. [PDF
]
Ломакина О.В. Заглавие-паремия как способ выражения авторской позиции в художественном тексте (на материале народных рассказов Л.Н. Толстого) // Вестник Орловского гос. ун-та, 3 (11), май – июнь, 2010 г. С. 126-130. [PDF]
Ломакина О.В. Паремии в текстах Л.Н. Толстого: лингвокультурологический комментарий // Вестник Орловского гос. ун-та, 6 (14), ноябрь – декабрь, 2010 г. С. 217-221. [PDF]
Макарова А.С. Особенности функционирования крылатых единиц французского происхождения в роли газетных заголовков (на материале «Большого словаря крылатых слов русского языка» В.П. Беркова, В.М. Мокиенко, С.Г. Шулежковой) // Вестник Орловского гос. ун-та, 6 (14), ноябрь – декабрь, 2010 г. С. 207-210. [PDF]
Михеева Е.С. Функционирование фразеологизмов в рекламном слогане // Вестник Орловского гос. ун-та, 1 (15), январь-февраль, 2011 г. С. 178-179. [PDF]
Мокиенко В.М.Ларинские идеи в современной фразеологии и фразеографии // Межкафедральный словарный кабинет имени проф. Б.А.Ларина. L / - СПб.: Филол. ф-т СПбГУ, 2010. С. 31-44. [PDF
]
Мокиенко В.М.Фразеология и языковая игра: динамика формы и смысла // Учені записки Таврійського національного університету ім. В.I. Вернадського. Серія: Філологія, Соціальні комунікації – 2012. – Т. 25 (64), № 2 (1). – С. 100-109. [PDF
]
Николаева Е.К.
Эксплицирование и имплицирование пословиц как средство языковой игры // Учені записки Таврійського національного університету ім. В.I. Вернадського. Серія: Філологія, Соціальні комунікації – 2012. – Т. 25 (64), № 2 (1). – С. 315-320. [PDF
]
Подюков И.А.
Русская диалектная фразеология Прикамья в финно-угорском освоении // Вестник Пермского университета. Вып. 4 (20), 2012 г. С. 7-14. [PDF
]
Рзаева А.А. Многоязычная переводная паремиологическая лексикография XXI века // Вестник Орловского гос. ун-та, 2 (16), март-апрель, 2011 г. С. 401-404. [PDF]
Степанова Л.
Игра и фразеологическая картина мира (на материале русского и чешского языков) // Учені записки Таврійського національного університету ім. В.I. Вернадського. Серія: Філологія, Соціальні комунікації – 2012. – Т. 25 (64), № 2 (1). – С. 121-126. [PDF
]
Чепкова Т.П. Лингвометодические аспекты изучения русской фразеологии в иностранной аудитории // Вестник Орловского гос. ун-та, 6 (14), ноябрь – декабрь, 2010 г. С. 211-213. [PDF]