Поиск по сайту

 


 

НАУЧНЫЕ ПРОЕКТЫ

 

МИР ВОСТОЧНЫХ СЛАВЯН В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ: АКСИОЛОГИЧЕСКИЕ ДОМИНАНТЫ И ИХ ЛИНГВОКУЛЬТУРО-ГРАФИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ

Проект РНФ № 20-18-00091
 

 

ЗАСЕДАНИЯ СЕМИНАРА

 

НОВЫЕ ИЗДАНИЯ

ЗАЩИТЫ ДИССЕРТАЦИЙ

 

МЫ В СМИ

 

ФРАЗЕОПЕСЕННИК

 


 

Европейское фразеологическое общество      Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI–XVII веков

 



Крылатые выражения

 

Сейчас на сайте


Информер праздники сегодня

 

ВИДЕОЛЕКЦИИ
проф. В.М. МОКИЕНКО

 

 

В.Д.Бояркин

 

  Владимир Дмитриевич Бояркин

 

Кандидат филологических наук

 

В 1976 году окончил филологический факультет Ленинградского государственного университета по специальности «английский язык и литература».

С 1979 по 1990 гг. работал  в Ленинградском  политехническом институте (ЛПИ) (Санкт-Петербургском Техническом университете) на подготовительном факультете для иностранных граждан в должности старшего преподавателя и доцента, исполнял обязанности заместителя заведующего кафедрой русского языка.

Преподавал в группах иностранных учащихся из стран Азии, Африки, Латинской Америки, Европы, США, Канады, вел занятия по различным аспектам: разговорной практике, грамматике, фонетике, научному стилю речи, письменной речи, читал курсы лекций по дисциплинам «Страноведение».

С 1990 по 1994 гг. работал на кафедре иностранных языков Российской академии наук должности старшего преподавателя и доцента секции английского языка.

В начале 90-х гг. работал по международному проекту создания многоязычной базы данных терминологии по инвестициям и налогообложению для вливания в электронную базу данных EC – EURODICATOM, Европейской лингвистическая служба, Люксембург. 

В 1987 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Фразеологические единицы с ономастическим компонентом в современном русском языке». Научный руководитель работы – профессор  В.М.Мокиенко.

С 1994 по 2007, после получения дополнительного образования в сфере экономики (Инженерно-экономический университет, Финансово-экономический университет, Санкт-Петербург, а также пройдя курс практического обучения в США), работал в международных консультационных компаниях. В настоящее время является независимым экономическим консультантом.

Последние годы занимается изучением новой терминологии и фразеологии деловой речи английского и русского языка.

Публикации

1.   Библиографический указатель по славянскому и общему языкознанию: Профессор Никита Ильич Толстой/ Ред. кол. Беляева Е.В. Изд-во Самаркандского ун-та - Самарканд 1983.-111с. - 0,5 стр. (в соавторстве) Атаева Г.М., Беляева Е.В. и др.

2.   Русские имена собственные в контексте национальной идиоматики Рукописи.Описание лексики и грамматики русского языка. - Л.,1985.-С.97-102.-Деп в ИНИОН АН СССР 18 июля 1985, № 21647.

3.   Библиографический указатель по славянскому и общему языкознанию: Профессор Г.А.Лилич/Отв. ред. Бушуй А.М., Мокиенко В.М. Изд-во Самаркандского ун-та - Самарканд 1986.-147С. (в соавтор.).

4.   Масленица в Ростов поехала Русская речь - 1986.-№2.- С.117-119 (в соавтор.).

5.   Опыт цитатного терминологического указателя по фразеологии//Вопросы терминологии по фразеологии, общему и прикладному языкознанию: Библиографический указатель/Отв. ред. Бушуй А.М., Мокиенко В.М. Изд-во Самаркандского ун-та - Самарканд 1986.-146С. (в соавтор.).

6.   Субстантивные фразеологизмы и перифразы с именами собственными//Вестник Ленинградского университета. Серия История. Язык. Литература. - Л.-1986.-Вып.4.- С.112-114; (в соавтор.).

7.   Отражение системности фразеологии в словаре фразеологических терминов    Фразеологизм и его лексикографическая разработка Минск: Наука и техника.-1987.-С.141-144; 0,5 стр (в соавтор.).

8.   Фразеологические единицы с ономастическим компонентом в словарях.- Учебная лексикография и учебная грамматика. - Свердловск: Изд-во Уральского ун-та.-1987.-С.40-42.

9.   Международный симпозиум по русской и славянской фразеологии. - Вестник Ленинградского университета. Серия История. Язык. Литература. - Л.-1988.-Вып.2.- С.112-113 (в соавтор.).

10. Бояркин В.Д. Степанова Л.И. Фразеологические единицы со значением «умереть» в русском и чешском языках (на материале ономастической фразеологии) // Исследования по общей и дагестанской фразеологии:Межвузовский тематический сборник научных трудов. Махачкала,1989. . С. 60 - 67.

11. Отбор лингвострановедческого материала для коммуникативно-ориентированнного учебника: Теория и практика коммуникативно-ориентированных учебников русского языка. - Таллин, 1988;

12. Библиографический указатель по славянскому и общему языкознанию: Профессор Дмитриев Петр Андреевичю - Изд-во Самаркандского ун-та - Самарканд.- 1988.-137 с. (в соавтор.).

13. Минимум лингвистических терминов/методические указания иностранным студентам подготовительного факультета.- Изд-во Ленинградского политехнического института Ленинград, 1988.-20С. (в соавтор.).

14. Учебный словарь-справочник русских грамматических терминов (с английскими эквивалентами) (пер. Бояркина В.Д., Голубевой А.Д.) - 304 С. Максимов В.И. Одеков Р.В. СПб: Златоуст 98

15. Материалы к этимологическому словарю русской фразеологии. Этимологии профессора В. М. Мокиенко. Сост.: Е. Н. Бетехтина, А. К. Бирих, В.Д. Бояркин и др. С.-Петербург-Самарканд, 1993. - 96 С.

16. Dictionary of taxation terms : English, Russian, German, French. Office for Official Publications of the European Communities. Luxembourg : Office for Official Publications of the European Communities, 1996. - 373 p. ISBN 92-826-9064-4