Поиск по сайту

 


АНОНСЫ


ЗАСЕДАНИЯ СЕМИНАРА

 

НОВЫЕ ИЗДАНИЯ

ЗАЩИТЫ ДИССЕРТАЦИЙ

 


Образование за рубежом для

взрослых и детей Санкт-Петербург


 

Европейское фразеологическое общество      Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI–XVII веков

 

 



Крылатые выражения


Сейчас на сайте

Информер праздники сегодня

 

ВИДЕОЛЕКЦИИ
проф. В.М. МОКИЕНКО

 

Фразеологизм в тексте и текст во фразеологизме (Четвертые Жуковские чтения): Материалы Международного научного симпозиума. 4-6 мая 2009 г. / Отв. ред. В.И. Макаров; НовГУ им. Ярослава Мудрого. -  Великий Новгород, 2009. - 384  с.

В сборник включены статьи и тезисы докладов российских и зарубежных ученых-лингвистов, участников Четвертых Жуковских чтений. Рассмотрен широкий круг вопросов русской, славянской и сопоставительной фразеологии, в том числе исторической, диалектной и учебной, фразеографии, а также сопутствующих научных проблем. Издание рассчитано на ученых-лингвистов, преподавателей, аспирантов, студентов-филологов.

 

СОДЕРЖАНИЕ

Жуков В.П. Особенности синтаксического употребления устойчивых словосочетаний, выступающих в роли сказуемого

Жуков А.В. О внешней и внутренней системности фразеологизмов

Балакай А.Г. Фразеология в тексте и фразеология текста (О понятии «фразеология» применительно к авторскому словарю)

Бондаренко В.Т. Устойчивая фраза и контекст

Васильев Ш.И. Типы фразеологических единиц в древнерусском языке XI - XIV вв.

Зимин В.И., Латфуллина Л.Г.  Относительность понятия внутренней формы фразеологизма

Кириллова Н.Н. Фразеологизм как текст?

Мокиенко В.М. Фразеологическое калькирование как генератор интернационализации языковой системы

Шадрин Н.Л. Нарушение дистрибуции фразеологизмов в художественном тексте

 

Раздел 1. Семантика, структура, функции и свойства фразеологизмов и других устойчивых единиц в системе и тексте

Аркадьева Т.Г., Проничев В.П. Фразеологизмы и синтаксические клише

Батулина А.В. Концепт «дело» в лексико-фразеологической системе русского языка

Вострецова В.А. К проблеме вариативности фразеологических единиц

Гехтляр С.Я., Василенко А.П. Антиномия в модификации ФЕ

Гриднева Т.В. Когнитивные основы активной текстовой позиции фразеологизмов

Елисеева О.В. Семантико-прагматическая эволюция трансформированных фразеологических единиц в прозаическом дискурсе

Ермакова Е.Н. Агглютинация как способ образования существительных на базе фразеологизмов русского языка

Жуков К.А. Русская загадка как способ познания мира

Зимин В.И., Ковалевская Л.А. Уяснение механизма идиомообразования

Кабыш В.И. Синтаксическая организация процессуальных фразеологизмов, вступающих в конверсивные отношения

Карпухин С.А. О глагольном виде в составе фразеологизма

Корнилова Л.Н. Категория наклонения процессуальных фразем семантики становления

Наумов В.В. Изоморфизм языка и мышления в национальной идиоматике

Петрова Л.А. Речевое варьирование паремии

Селиванова Е.А. Когнитивно-ономасиологический аспект фразеологического семиозиса

Сергеева Г.Н. Контекстные значения фразеологизма «в душе»

Смагулова К.Н. Фразеологические антонимы в контексте

Смирнова Е.Е. Концепты «правда» и «истина»: анализ фразеологической номинации

Тихомиров С.А. Фразеологические средства гиперболизации

Тишкина Д.А. О семантике адъективных фразеологических единиц с компонентом-зоонимом

Усачева Н.Б. Имплицитная и эксплицитная возможность, выражаемая фразеологическими связками

Ускова О.В. Гендерная тематика русских пословиц (Образ молодой девушки)

Шведова Н.В. Субкатегориальная семантика фразеологизмов категории состояния

Шевелева Т.Н. Синтаксические различия внутрикатегориальных фразеологических омонимов

Шихова Т.М. К вопросу об эврисемичности значения фразеологических единиц русского языка как фразеосемантической категории

Юздова Л.П. Семантическая структура фразеологизмов со значением квалитативности

 

Раздел 2. Фразеологизмы и другие устойчивые единицы в художественном тексте

Абреимова Г.Н. Функционирование фразеологических единиц в рамках «Большого контекста»

Архангельская Ю.В. Особенности использования иноязычных нетранслитерированных фразеологических единиц в текстах Л.Н. Толстого

Бердникова Т.В. Библейская фразеология в поэзии А. А. Ахматовой

Большакова Г.Н. Частотные фразеологизмы в художественном дискурсе В. Набокова

Большакова Н.В. Вербализация народного речевого этикета в путевых письмах XIX века

Бурмистрович О.Ю. Фразеологизмы как средство изобразительности и выразительности при обозначении леса в романе Л. М. Леонова «Русский лес»

Голованёва М.А. Роль фраземы в беллетризации драматической ремарки

Гончарова Н.В. Фразеологические наименования возлюбленных в стихотворениях О.Мандельштама

Дидковская В.Г. Фразеологизмы в текстах современной массовой литературы

Иванова Л.В. О «жизни» фразеологизмов в поэтическом тексте (на материале стихотворений авторов Оренбуржья)

Клочкова А.С. Фразеологизмы в романе Виктора Пелевина «Жизнь насекомых»

Коршкова Е.А. Процессуальные фразеологизмы, объективирующие концепт «конфликт» в лирике Владислава Ходасевича

Костякова Л.Н. Пословицы как средство выражения русской ментальности в произведениях Б.А. Пильняка

Кузьмина Е.О. Дефразеологизация как прием языковой игры в творчестве С. Кржижановского

Кураженкова М.С. Предметные фразеологизмы в творчестве Курта Воннегута

Литвинникова О.И. Функциональный потенциал ФЕ в современном художественном тексте

Ломакина О.В. Агглютинация фразеологизмов в текстологии Л. Н. Толстого

Маркитантов Ю.А. Контаминация фразеологических смыслов как своеобразный прием трансформации фразеологизмов в поэтической речи

Маташ К.А. Фразеологический признак, номинирующий облик субъекта: проблема содержательной динамики косвенно-производных знаков (на материале произведений Б. Акунина)

Машина О.Ю. Особенности употребления фразеологизмов в тексте

Михальчук Н.Г. Эллипсис как один из приемов структурно-семантического преобразования фразеологических единиц (на материале произведений М.А. Булгакова

Орехова М.В. Трансформированные фразеологические единицы в романе Б.К. Зайцева «Дом в Пасси»

Помыкалова Т.Е. Семантика фразеологизмов признака в вербальном пейзаже (поэзия Н.Рубцова)

Почиталкина Н.Е. Семантика фразеологизмов признака, репрезентирующих эмоциональное состояние лица или живого существа (на материале поэтических произведений Н. Заболоцкого)

Притворова М.Г. Своеобразие использования фразеологических единиц в прозаических произведениях Эриха Кестнера

Семина С.И., Алейникова Т.В., Бутырина Л.Н. ФЕ как средство выдвижения в портретных описаниях в прозе А.П. Чехова

Соколова А. А., Вешкурцева А.В. Процессуальные фразеологизмы как средство выражения различных отношений в романе Б. Акунина «Алмазная колесница»

 

Раздел 3. Сопоставительное изучение русской  и иноязычной фразеологии в  различных типах текстов

Антипова А.А. Сопоставление фразеологических средств описания эмоции в русском и итальянском языках

Бурунский В.М. Семантика и структура речевых клише в сопоставлении с фразеологическими единицами

Гилязева Э.Н. Происхождение и мотивированность антропонима в составе фразеологической единицы (на материале русского и немецкого языков)

Горегляд Е.Н. Фразеологизмы в русском и белорусском художественном тексте: проблема перевода (на материале произведений В. Быкова)

Гулякова А.А. Семантические доминанты соматизма «голова» в русской и шведской фразеологии

Демьянович Н.И. Некоторые отличительные особенности фразеологизмов с компонентом «голова» в русском, чешском и словацком языках

Ковалюк Ю.В. Коннотация фразеологизмов с именем собственным: вариантологический подход

Кутьева М.В. Русские и испанские идиомы с компонентом-орнитонимом

Лескина С.В. Эмоциональность, оценочность и экспрессивность как внутрилингвистические категории, способствующие созданию прагматического эффекта пеиоративности русских и английских фразеологизмов

Макарова О.С. Структурно-семантические модификации фразеологизмов в рекламном тексте

Михайленко В.В. Динамическая семантика фразеологизма с лексемой «деньги» в английском языке

Михайлова Л.П. Прибалтийско-финский компонент в русской диалектной фразеологии

Молочко Г.А. Фразеологизмы с компонентом КРАСНЫЙ / ЧЫРВОНЫ / RED в русском, белорусском и английском языках (Сопоставительный анализ)

Момынова Б.К. Экспрессивно-стилистические свойства фразеологических оборотов на казахском и русском языках

Нгуен Тхань Ха Национально-культурное своеобразие русских и вьетнамских фразеологизмов

Петрова Н.Н. Об этнокультурных различиях в художественном тексте и фразеологии разных языков

Посаженникова Ю.Н. Языковое выражение категории «утверждения-отрицания» в рамках оценочной концептуализации и оценочной категоризации

Прокопьева Н.Н. Участие имен вещественных в формировании семантики фразеологических единиц (на материале немецкого и русского языков)

Савельева У.А. Фразеологические единицы русского и английского языков, обозначающие концепт «предательство»

Семенов С.Н. Зоономинации в русских и якутских фразеологизмах: лексико-статистический анализ

Ставцева А.А. Динамика фразеологического значения языковых единиц, реализующих концепт HUMAN INTELLECTUAL ABILITIES как отражение его периферии

Столбовая Л.В. Когнитивно-синергетические механизмы формирования знаков косвенно-производной номинации

Суровцева С.И. К вопросу о семантике временных предлогов

Терехова Е.В. Событийность как фактор появления временно устойчивых словосочетаний в современном английском газетном дискурсе

Титаренко Н.В. Особенности перевода фразеологических единиц в художественном тексте (на материале русского, английского и испанского языков)

Трендак Агата Фразеологические инновации в современном русском языке (в сопоставлении с польским)

Федуленкова Т.Н. Изоморфизм и алломорфизм элементных связей в германской фразеологии (на материале английского, немецкого и шведского языков)

Черкасова Т.Е. Лексико-грамматическая характеристика фразеологии романа Д. Голсуорси «Белая обезьяна» в переводе Р. Райт-Ковалевой

Шестак Л.А. Концепт как ген метафорики (базовые фразеологические модели в современных славянских языках)

Шетэля В.М. Фразеологизмы в литературном жанре польского детектива: особенности перевода

 

Раздел 4. Фразеологический словарь как текст. Фразеологизмы и другие устойчивые единицы в историческом, фольклорном, диалектном и учебном тексте

Адонина Л.В. Концептуальный анализ фразеологических единиц

Белякова И.Ю. О будущем словаре поэтической фразеологии Марины Цветаевой

Ваджибов М.Д. Об использовании фразеологизмов на занятиях по русскому языку и культуре речи

Васильев Ш. И. Паремиологические единицы в древнерусском языке XI-XIV вв.

Васильченко В. Н. Этнокультурная семантика обрядных фразеологизмов: поднести (дать) арбуз / піднести (дати) гарбуза

Воробьева Л. Б. Фразеология как источник лингвокультурологического материала при изучении русского языка как иностранного

Воробьева Т. С. Семантические особенности фразеологизмов словаря свадебной обрядности могилевских говоров

Гончарова Н. А. О шестиязычном словаре пословиц и поговорок

Дегтярева О. Н. Фразеологический словарь как текст на уроках  по развитию речи сегодня

Джелалова Л. А. Актуальные вопросы формирования, развития и изучения фразеологизмов с точки зрения  культурологического подхода

Дубицкая Е. В. Внутренняя форма как мотиватор культурной коннотации фразеологических единиц русского языка

Зимина И. В. Проблемы идеографического описания фразеологии

Кобелева И. А. Иллюстративный текст диалектного словаря как источник информации о фразеологизме

Коваленко Е. Б. Фразеологические единицы терминологического происхождения в словарных описаниях (на материале английского языка)

Королькова А. В. Афористика  в «Словаре антипословиц русского народа»

Курносова И. М. Из опыта лексикографического описания диалектно-просторечной фразеологии в авторском словаре дифференциального типа

Лапаева Т. А. Лексикографическая интерпретация устойчивых сочетаний в словарях разных типов

Никитина Т. Г. Псковские пословицы в тематико-идеографическом словаре

Панина Л. С.   Образование фразеологических единиц на базе русских примет и суеверий ....... 280

Пюльзю Е. А. Диалектные фразеологизмы, отражающие характеристику человека (Структурно-семантический аспект)

Рогалёва Е. И. Учебный фразеологический словарь нового типа: приемы лингвометодического дизайна

Сидоренко К. П. Интертекстовая контаминация в словаре крылатых выражений («Горе от ума»)

Старикова И. Л. Фразеологизмы-агнонимы в языковом портрете старшеклассника

Сузанович В. Б., Шаповалова Л. И. Экспрессивно-оценочная фразеология в говорах могилевско-смоленского пограничья

Цеплякова А. Дз. Першасныя крынiцы паходжання англамоуных запазычання у крылатых слоу у сучаснаи беларускаи лiтературнаи мове (матэрыялы да слоўніка)

 

Раздел 5. Активные процессы в области фразеологии в современном русском языке. Фразеологизмы в массовой коммуникации

Абакумова О. Б. Пословицы и их динамика в тексте

Андреев В. К. Фразеология новых молодежных субкультур

Бабушкина О. Н. Семантика и функционирование оценочных профессиональных фразеологизмов в медиадискурсе

Баско Н. В. Фразеологизмы в сфере бизнес-коммуникации

Бобровская Г. В. Фраземоупотребление как способ продуцирования двусмысленной речи

Булаш Ю. М. Формальные варианты субстандартных фразеологических единиц

Гайнанова И. Ф. Трансформации фразеологических единиц в современных газетных текстах как наиболее активные фразеологические процессы в русском языке 2000-х гг.

Жукова Е. Ф. Функционально-коммуникативный потенциал фразеологизмов и пословиц (На материале предвыборных дебатов 2007 г.)

Жукова М. Е. Отражение кризиса в национальном сознании российского общества сквозь призму фразеологизмов газетной периодики

Загороднюк А. Н. Фразеологизмы в языке современных СМИ

Зеленов А. Н. Фразеологизм в заголовке газетного текста: особенности речевой игры

Киселева В. А. Процессы фразеологизации в современном спортивном (футбольном) дискурсе

Кошелева Т. И. Библейские фразеологизмы в контексте церковной проповеди

Лактюхина А. В. Современные трансформации пословиц и поговорок

Мандрикова Г. М. Откуда? – От верблюда! (Или для чего нужны ответные фразеореплики)

Маршевская В. В. Термины туризма как один из источников фразеологизмов

Мягкова А. Ю. Роль фразеологизмов в механизме суггестивного воздействия политической рекламы

Павлова Н. А. Межкатегориальная фразеологическая омонимия как проявление саморазвития языковых единиц

Петренко Е. Е. Объективация концептов фразеологизмами призначной семантики (на материале художественных текстов для детей)

Проничева И. А. Репрезентация культурных коннотаций в толкованиях сновидений (На материале сонников)

Разводовская Я. В. Термины-фразеологизмы подъязыка репродуктивного здоровья, функционирующие в текстах научной и научно-популярной литературы

Рамазанова Л. Г., Алимирзаева З. А. Приемы видоизменения фразеологизмов в текстах газет

Сафонова Т. В. Редуцирование устойчивых фраз в языке прессы

Сердобинцева Е. Н. Фразеологизмы в профессиональной речи

Сидоренков В. А. Фразеологизм как текстообразующее средство анекдота

Федюнина И. Э. О контекстуальном функционировании русских фразеологических единиц с общим значением «дезинформация»

Хохлина М. Л. Восток – дело тонкое, или особенности функционирования русских фразем с «восточным» компонентом

Шумкина И. В. Авторская песня как источник пополнения фразеологического фонда русской речи

Радченко Е. В. Взаимосвязь формы и значения фразеологической единицы как источник пополнения фразеологического фонда русского языка

Макаров В. И. Фразеология кризиса

СКАЧАТЬ